<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="pt-BR">
	<id>https://dicionario.advogadocompleto.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Check</id>
	<title>Check - Histórico de revisão</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://dicionario.advogadocompleto.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Check"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dicionario.advogadocompleto.com/index.php?title=Check&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-11T23:22:40Z</updated>
	<subtitle>Histórico de revisões para esta página neste wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.1</generator>
	<entry>
		<id>https://dicionario.advogadocompleto.com/index.php?title=Check&amp;diff=7698&amp;oldid=prev</id>
		<title>Advogado Completo: Sincronização Automática executada pelo autor - Dicionário Brasileiro Linguagem Jurídica</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dicionario.advogadocompleto.com/index.php?title=Check&amp;diff=7698&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-05-19T17:57:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sincronização Automática executada pelo autor - Dicionário Brasileiro Linguagem Jurídica&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Página nova&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{Info/Verbete Jurídico&lt;br /&gt;
|termo = check&lt;br /&gt;
|classe_terminologica = Direito Comparado&lt;br /&gt;
|nivel_tecnico = Profissional&lt;br /&gt;
|idioma_origem = Inglês&lt;br /&gt;
|areas_do_direito = Direito Internacional, Direito Comparado, Inglês Jurídico&lt;br /&gt;
|jurisdicao = EUA/Brasil&lt;br /&gt;
|semantic_id = marcilio:check&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Progresso do texto}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Significado Prático ==&lt;br /&gt;
#check | cheque [Black’s Law Dictionary 8th\nedition, page 252]. Ortografia no inglês britânico:\ncheque.\nAs partes:\n• drawer; issuer → emitente; sacador.\n• payee → tomador; beneficiário.\n• payor bank; drawee bank → banco sacado.\n• payor branch → agência pagadora.\nExpressões:\n• to draw/give/issue/write a check to someone\nfor $100 → emitir um cheque para alguém no\nvalor de $100.\n• to draw a check on a bank; to write a check\nagainst a bank → emitir um cheque contra um\nbanco.\n• presentment for payment → apresentação para\npagamento.\n• to present the check for payment → apresentar\num cheque (ao banco) para pagamento;\napresentar o cheque à liquidação.\n• to present the check for payment over the\ncounter → apresentar o cheque para\npagamento no caixa (na boca do caixa).\n• to pay the check → pagar/liquidar o cheque.\n• to cash the check → apresentar o cheque para\npagamento em dinheiro.\n• to stop payment on the check → vide STOP\nORDER.\n• stop payment order; stop order; stop payment\nof check → vide STOP ORDER.\n• to deposit the check → depositar o cheque.\n• to return the check → devolver o cheque.\n• to cross the check → cruzar o cheque.\n• to certify the check → visar o cheque.\n• sufficient funds → provisão de fundos\n\n• ìssuance of a bad check → emissão de cheque\nsem fundo.\nClassificação:\n• bad check; bogus check; hot check; worthless\ncheck; rubber check; bounced check; cold\ncheck; false check; dry check; not-sufficient-\nfunds check; NSF check → cheque sem fundos.\n• To pass a #bad check = emitir #cheque sem\nfundos.\n• https://www.investopedia.com/terms/b/bad-\ncheck.asp\n• blank check → cheque em branco.\n• canceled check → cheque compensado; cheque\npago.\n• #cashier’s check → #cheque administrativo;\n#cheque bancário; #cheque de caixa.\n• certified check → cheque visado.\n• crossed check → cheque cruzado.\n• open check → cheque não cruzado.\n• postdated check → cheque pós-datado\n(popularmente conhecido no Brasil como\ncheque pré-datado).\n• raised check → cheque adulterado (em que a\nquantia devida foi adulterada a maior).\n• stale check → cheque prescrito.\n_______________\n&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Simplificação de Linguagem (Lei 15.263/2025) ==&lt;br /&gt;
Abaixo, a comparação prática de aplicação do termo sob a ótica do acesso à justiça:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width:100%; border-collapse:collapse; border:1px solid #c8ccd1;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background:#eaecf0; color:#202122; width:50%; padding:8px; text-align:left;&amp;quot; | Redação Formal (Juridiquês)&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background:#e6f4ea; color:#137333; width:50%; padding:8px; text-align:left;&amp;quot; | Redação Cidadã (Linguagem Simples)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top; padding:10px; background:#f8f9fa;&amp;quot; | &amp;#039;&amp;#039;&amp;quot;O correspondente para o termo &amp;#039;check&amp;#039; em processos transnacionais...&amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top; padding:10px; background:#f4fbf7; font-weight:500;&amp;quot; | &amp;quot;#check | cheque [Black’s Law Dictionary 8th...&amp;quot;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Detalhes Classificatórios ==&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Áreas do Direito associadas:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; Direito Internacional, Direito Comparado, Inglês Jurídico&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Classe Terminológica:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; Direito Comparado&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Natureza Jurídica:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; Termo e Conceito Estrangeiro&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Nível Técnico sugerido:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; Profissional&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Aspectos Linguísticos ==&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Idioma originário:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; Inglês&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Etimologia:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; Origem da linguagem jurídica norte-americana / direito comparado.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Pronúncia ou leitura recomendada:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; check&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Referência Bibliográfica ==&lt;br /&gt;
* Dicionário Marcílio Atualizado Constantemente (2024)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoria:Dicionário Brasileiro de Linguagem Jurídica]]&lt;br /&gt;
[[Categoria:Direito Comparado]]&lt;br /&gt;
[[Categoria:Direito Direito Internacional]]&lt;br /&gt;
[[Categoria:Direito Direito Comparado]]&lt;br /&gt;
[[Categoria:Direito Inglês Jurídico]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Advogado Completo</name></author>
	</entry>
</feed>