| ID Semântico: |
marcilio:acquittal |
| Classe: |
Direito Comparado |
| Nível Técnico: |
Profissional
|
| Origem do Termo: |
Inglês |
| Áreas de Foco: |
Direito Internacional, Direito Comparado, Inglês Jurídico |
| Jurisdição: |
EUA/Brasil |
| Progresso do texto
|
|
|
Início
|
|
|
|
Básico
|
|
|
Criação
|
|
|
|
Desenvolvimento
|
|
|
Maturação
|
|
|
|
Revisão
|
|
|
Desenvolvido
|
|
|
|
Finalização
|
|
|
Abrangente
|
Significado Prático
- acquittal | (dir. penal) absolvição.\n• judgment of acquittal → sentença absolutória\n• “Thus in the case of a finding of innocence, a\njudgment of acquittal is made and the\n\ndefendant is discharged”. [Berman, Harold J.,\nThe Nature and Functions of Law, p. 112] →\nDecidindo-se pela inocência do réu, uma\nsentença absolutória é proferida e o réu é posto\nem liberdade.\n_______________\n
Simplificação de Linguagem (Lei 15.263/2025)
Abaixo, a comparação prática de aplicação do termo sob a ótica do acesso à justiça:
| Redação Formal (Juridiquês)
|
Redação Cidadã (Linguagem Simples)
|
| "O correspondente para o termo 'acquittal' em processos transnacionais..."
|
"#acquittal | (dir. penal) absolvição...."
|
Detalhes Classificatórios
- Áreas do Direito associadas: Direito Internacional, Direito Comparado, Inglês Jurídico
- Classe Terminológica: Direito Comparado
- Natureza Jurídica: Termo e Conceito Estrangeiro
- Nível Técnico sugerido: Profissional
Aspectos Linguísticos
- Idioma originário: Inglês
- Etimologia: Origem da linguagem jurídica norte-americana / direito comparado.
- Pronúncia ou leitura recomendada: acquittal
Referência Bibliográfica
- Dicionário Marcílio Atualizado Constantemente (2024)