Escusa

De Dicionário Brasileiro de Linguagem Jurídica
Revisão de 20h20min de 19 de maio de 2026 por Advogado Completo (discussão | contribs) (Sincronização Automática executada pelo autor - Dicionário Brasileiro Linguagem Jurídica)
(dif) ← Edição anterior | Revisão atual (dif) | Versão posterior → (dif)
Ir para navegaçãoIr para pesquisar
   Escusa
ID Semântico: http://lexml.gov.br/vocab/escusa
Classe: Conceito Geral
Nível Técnico:
       
         Especializado
       
Origem do Termo: Português
Áreas de Foco: Teoria Geral do Direito, Direito Civil
Jurisdição: Brasil
Progresso do texto
0% concluído 0% concluído Início
12.5% concluído Básico
25% concluído 25% concluído Criação
37.5% concluído Desenvolvimento
50% concluído 50% concluído Maturação
62.5% concluído Revisão
75% concluído 75% concluído Desenvolvido
87.5% concluído Finalização
100% concluído 100% concluído Abrangente

Significado Prático

  • Direito civil.* **1.** Dispensa, definitiva ou temporária, de um encargo ou de um múnus público concedida pela lei em determinados casos, por motivos justos. **2.** Justificativa alegada por alguém para desincumbir-se de uma obrigação ou encargo.
  • Nota Adicional (Fonte: Vocabulário Jurídico De Plácido e Silva):* Do latim excusare (justificar, recusar), também dito de escusação , no sentido jurídico quer significar a razão ou soma de razões dadas por alguém, a fim de livrar-se de obrigação ou encargo ou para evitar a responsabilidade de ato. Os romanos classificavam as escusas ou escusações em voluntárias e necessárias . Em relação às voluntárias , fundadas em privilégios ou autorizações legais, eram elas alegadas pela pessoa para que se livrasse do encargo, como a tutela ou curatela. As necessárias eram as impostas por lei, não como faculdades da parte, mas como restrição ao desempenho do encargo. E tais seriam a loucura, a demência, a surdez, a menoridade, o sacerdócio etc. Em relação à lei, a escusa não prevalece, mesmo que se alegue ignorância dela. Era já o brocardo romano, firmado no “nemo jus ignorare censetur” .\n\n*Nota Comparada (Fonte: Dicionário Marcílio Atualizado Constantemente 2024):*\n#escusa | 1 – excuse.\n2 – (do jurado) vide JURADO.\n_______________\n\n

Simplificação de Linguagem (Lei 15.263/2025)

Abaixo, a comparação prática de aplicação do termo sob a ótica do acesso à justiça:

Redação Formal (Juridiquês) Redação Cidadã (Linguagem Simples)
"Ocorreu a aplicação de ESCUSA nos autos do processo." "Ocorreu o uso prático de ESCUSA de forma direta e acessível no caso."

Detalhes Classificatórios

  • Áreas do Direito associadas: Teoria Geral do Direito, Direito Civil
  • Classe Terminológica: Conceito Geral
  • Natureza Jurídica: Definição Doutrinária
  • Nível Técnico sugerido: Especializado

Aspectos Linguísticos

  • Idioma originário: Português
  • Etimologia: Origem da linguagem jurídica.
  • Pronúncia ou leitura recomendada: escusa

Referência Bibliográfica

  • Dicionário Brasileiro de Linguagem Jurídica (EPUB 3.3) — E.xhtml | Wikibooks: Dicionário Brasileiro de Linguagem Jurídica | Vocabulário Jurídico De Plácido e Silva | Dicionário Marcílio Atualizado Constantemente (2024)