Fiador de regresso
De Dicionário Brasileiro de Linguagem Jurídica
Fiador de regresso
| ID Semântico: | de-placido:fiador-de-regresso |
| Classe: | Termo Jurídico Clássico |
| Nível Técnico: |
Avançado
|
| Origem do Termo: | Português |
| Áreas de Foco: | Direito Civil |
| Jurisdição: | Brasil |
| Progresso do texto | ||
|---|---|---|
| Início | ||
| Básico | ||
| Criação | ||
| Desenvolvimento | ||
| Maturação | ||
| Revisão | ||
| Desenvolvido | ||
| Finalização | ||
| Abrangente | ||
Significado Prático
Denominação dada ao fiador que se institui para garantir ao fiador constituído o reembolso das quantias pagas pelo não cumprimento, pelo devedor principal, da dívida afiançada. Diz-se fidejussor succedaneus ou fiador sucessor , que se mostra um fiador para o fiador, não para o credor, que dele nada pode exigir. É contrato formado ao lado da primeira fiança, completamente estranho a ela, formando nova fiança entre o primeiro fiador e o fiador que o garante, por sua vez.
Simplificação de Linguagem (Lei 15.263/2025)
Abaixo, a comparação prática de aplicação do termo sob a ótica do acesso à justiça:
| Redação Formal (Juridiquês) | Redação Cidadã (Linguagem Simples) |
|---|---|
| "O conceito de 'Fiador de regresso' tem ampla aplicação prática." | "Na prática, refere-se a: Denominação dada ao fiador que se institui para garantir ao fiador constituído o reembolso das quant..." |
Detalhes Classificatórios
- Áreas do Direito associadas: Direito Civil
- Classe Terminológica: Termo Jurídico Clássico
- Natureza Jurídica: Vocabulário Clássico
- Nível Técnico sugerido: Avançado
Aspectos Linguísticos
- Idioma originário: Português
- Etimologia: Do vocabulário jurídico clássico.
- Pronúncia ou leitura recomendada: fiador de regresso
Referência Bibliográfica
- Vocabulário Jurídico De Plácido e Silva