Guisa
De Dicionário Brasileiro de Linguagem Jurídica
Guisa
| ID Semântico: | de-placido:guisa |
| Classe: | Termo Jurídico Clássico |
| Nível Técnico: |
Avançado
|
| Origem do Termo: | Português |
| Áreas de Foco: | Direito Civil |
| Jurisdição: | Brasil |
| Progresso do texto | ||
|---|---|---|
| Início | ||
| Básico | ||
| Criação | ||
| Desenvolvimento | ||
| Maturação | ||
| Revisão | ||
| Desenvolvido | ||
| Finalização | ||
| Abrangente | ||
Significado Prático
Derivado do antigo alemão wisa (modo, maneira), hoje weise em Alemão, era antigamente empregado para designar a ordem ou a qualidade dos cavaleiros , a que se chamavam guisados ou aguisados . E isto porque estavam sempre prontos e preparados, com as suas armas, para o serviço do rei. E, em face do sentido então a ele aplicado, formou-se o vocábulo guisamento , no sentido de preparo para fazer alguma coisa. Guisa . É, como o era antigamente, aplicado para designar o modo ou a maneira por que se fazem as coisas. À guisa de . À maneira de.
Simplificação de Linguagem (Lei 15.263/2025)
Abaixo, a comparação prática de aplicação do termo sob a ótica do acesso à justiça:
| Redação Formal (Juridiquês) | Redação Cidadã (Linguagem Simples) |
|---|---|
| "O conceito de 'Guisa' tem ampla aplicação prática." | "Na prática, refere-se a: Derivado do antigo alemão wisa (modo, maneira), hoje weise em Alemão, era antigamente empregado para..." |
Detalhes Classificatórios
- Áreas do Direito associadas: Direito Civil
- Classe Terminológica: Termo Jurídico Clássico
- Natureza Jurídica: Vocabulário Clássico
- Nível Técnico sugerido: Avançado
Aspectos Linguísticos
- Idioma originário: Português
- Etimologia: Do vocabulário jurídico clássico.
- Pronúncia ou leitura recomendada: guisa
Referência Bibliográfica
- Vocabulário Jurídico De Plácido e Silva