Homizio

De Dicionário Brasileiro de Linguagem Jurídica
Revisão de 21h24min de 19 de maio de 2026 por Advogado Completo (discussão | contribs) (Sincronização Automática executada pelo autor - Dicionário Brasileiro Linguagem Jurídica)
(dif) ← Edição anterior | Revisão atual (dif) | Versão posterior → (dif)
Ir para navegaçãoIr para pesquisar
   Homizio
ID Semântico: http://lexml.gov.br/vocab/homizio
Classe: Conceito Geral
Nível Técnico:
       
         Especializado
       
Origem do Termo: Português
Áreas de Foco: Teoria Geral do Direito, Direito Penal, Direito Civil
Jurisdição: Brasil
Progresso do texto
0% concluído 0% concluído Início
12.5% concluído Básico
25% concluído 25% concluído Criação
37.5% concluído Desenvolvimento
50% concluído 50% concluído Maturação
62.5% concluído Revisão
75% concluído 75% concluído Desenvolvido
87.5% concluído Finalização
100% concluído 100% concluído Abrangente

Significado Prático

    • 1.** *Direito penal.* a) Fuga de criminoso; b) esconderijo para fugir à ação da justiça; c) ato ou efeito de homiziar. **2.** *História do direito.* a) Inimizade resultante de morte causada a alguém; b) pena pecuniária imposta ao assassino em favor dos parentes da vítima.
  • Nota Adicional (Fonte: Dicionário Jurídico – Washington dos Santos):* (Lat. homicidiu.) S.m. Ato ou documento independente de exames ou efeito de homiziar; esconderijo, valhacoito; provas. forma divergente de homicídio, seu signifi-
  • Nota Adicional (Fonte: Vocabulário Jurídico De Plácido e Silva):* Tem a mesma derivação latina de homicídio ( homicidium ). E, nesta razão, é que é tido e foi antigamente empregado no mesmo sentido de homicídio . Era a morte de homem ou de mulher, criminosamente provocada, conforme registra a Ordenação Afonsina. Homizio . Também assim se dizia do estado daquele que andava escondido, ou acoitado, para fugir à vingança dos parentes do morto, que tinham o direito de acoimar, vingar ou tomar satisfação pela morte do parente ao matador . E passou a designar depois a ocultação do criminoso para fugir à ação da Justiça ou para não ser preso. De homizio , no sentido de escondimento ou ocultação , é que se formou o verbo homiziar : esconder, acoitar, furtar o criminoso à ação da Justiça. Homizio . Designava ainda, na linguagem antiga, a pena pecuniária a que estava sujeito o matador aos parentes do morto. Homizio . Era empregado, também, no sentido de inimizade , decorrente, em regra, de morte causada a alguém. E daí é que vem a frase: filhar homizio , contrair inimizade, por haver feito morte.

Simplificação de Linguagem (Lei 15.263/2025)

Abaixo, a comparação prática de aplicação do termo sob a ótica do acesso à justiça:

Redação Formal (Juridiquês) Redação Cidadã (Linguagem Simples)
"Ocorreu a aplicação de HOMIZIO nos autos do processo." "Ocorreu o uso prático de HOMIZIO de forma direta e acessível no caso."

Detalhes Classificatórios

  • Áreas do Direito associadas: Teoria Geral do Direito, Direito Penal, Direito Civil
  • Classe Terminológica: Conceito Geral
  • Natureza Jurídica: Definição Doutrinária
  • Nível Técnico sugerido: Especializado

Aspectos Linguísticos

  • Idioma originário: Português
  • Etimologia: Origem da linguagem jurídica.
  • Pronúncia ou leitura recomendada: homizio

Referência Bibliográfica

  • Dicionário Brasileiro de Linguagem Jurídica (EPUB 3.3) — H.xhtml | Wikibooks: Dicionário Brasileiro de Linguagem Jurídica | Dicionário Jurídico – Washington dos Santos | Vocabulário Jurídico De Plácido e Silva