Inimigo

De Dicionário Brasileiro de Linguagem Jurídica
Revisão de 21h49min de 19 de maio de 2026 por Advogado Completo (discussão | contribs) (Sincronização Automática executada pelo autor - Dicionário Brasileiro Linguagem Jurídica)
(dif) ← Edição anterior | Revisão atual (dif) | Versão posterior → (dif)
Ir para navegaçãoIr para pesquisar
   Inimigo
ID Semântico: http://lexml.gov.br/vocab/inimigo
Classe: Conceito Geral
Nível Técnico:
       
         Especializado
       
Origem do Termo: Português
Áreas de Foco: Direito Internacional
Jurisdição: Brasil
Progresso do texto
0% concluído 0% concluído Início
12.5% concluído Básico
25% concluído 25% concluído Criação
37.5% concluído Desenvolvimento
50% concluído 50% concluído Maturação
62.5% concluído Revisão
75% concluído 75% concluído Desenvolvido
87.5% concluído Finalização
100% concluído 100% concluído Abrangente

Significado Prático

    • 1.** *Direito internacional público.* a) País que está em guerra com outro; b) o que pertence ao Estado beligerante contrário. **2.** Nas *linguagens comum* e *jurídica:* a) adversário; b) aquele que nutre rancor por outrem; c) desafeto; d) aquele que visa prejudicar alguém.
  • Nota Adicional (Fonte: Vocabulário Jurídico De Plácido e Silva):* Do latim inimicus (hostil, adversário), na terminologia jurídica é empregado para indicar a pessoa que mantém contra outra sentimentos de animosidade ou malquerença, de rancor e de ódio. É o não amigo , sendo hostil e adversário da pessoa, a quem, longe de desejar bem, quer o malefício . A condição de inimigo assenta na falta de estima ou na inimizade . E se revela pelo modo por que a pessoa se refere à outra, mostrando desafeição, ou quando, por atos, procura mesmo ocasionar-lhe aborrecimentos e danos. Inimigo . Na linguagem do Direito Internacional, assim se diz do país, povo ou tropas, quando se está em luta armada ou guerra com o mesmo país. E, por extensão, a todo adversário ou pessoa que se encontra em campo oposto ao que se acha outra pessoa.

Simplificação de Linguagem (Lei 15.263/2025)

Abaixo, a comparação prática de aplicação do termo sob a ótica do acesso à justiça:

Redação Formal (Juridiquês) Redação Cidadã (Linguagem Simples)
"Ocorreu a aplicação de INIMIGO nos autos do processo." "Ocorreu o uso prático de INIMIGO de forma direta e acessível no caso."

Detalhes Classificatórios

  • Áreas do Direito associadas: Direito Internacional
  • Classe Terminológica: Conceito Geral
  • Natureza Jurídica: Definição Doutrinária
  • Nível Técnico sugerido: Especializado

Aspectos Linguísticos

  • Idioma originário: Português
  • Etimologia: Origem da linguagem jurídica.
  • Pronúncia ou leitura recomendada: inimigo

Referência Bibliográfica

  • Dicionário Brasileiro de Linguagem Jurídica (EPUB 3.3) — I.xhtml | Wikibooks: Dicionário Brasileiro de Linguagem Jurídica | Vocabulário Jurídico De Plácido e Silva