| ID Semântico: |
de-placido:integracao |
| Classe: |
Termo Jurídico Clássico |
| Nível Técnico: |
Avançado
|
| Origem do Termo: |
Português |
| Áreas de Foco: |
Direito Civil |
| Jurisdição: |
Brasil |
| Progresso do texto
|
|
|
Início
|
|
|
|
Básico
|
|
|
Criação
|
|
|
|
Desenvolvimento
|
|
|
Maturação
|
|
|
|
Revisão
|
|
|
Desenvolvido
|
|
|
|
Finalização
|
|
|
Abrangente
|
Significado Prático
Derivado do latim integratio , de integrare (restabelecer, reparar) possuía inicialmente o sentido de renovação , restauração , restabelecimento . Mas, na técnica jurídica, é compreendido como o ato pelo qual se completa , se torna inteiro , se conclui a totalidade de uma coisa. Neste sentido, então, integrar é completar , tornar inteiro , totalizar , inteirar , restituir por completo . Assim, a integração quer também significar a entrega ou restituição por inteiro, pelo total. Na técnica comercial, a integração , também dita integralização , quer significar o pagamento de todo capital ou de uma obrigação , pelas pessoas que se obrigam pela constituição do capital ou pelo cumprimento da obrigação. Com o mesmo sentido se emprega o integral (inteiro) ou o integralmente (inteiramente, totalmente). E integralidade , mostrando a qualidade de íntegro , exprime o que está perfeito, completo, indicando a inteireza física do corpo , ou a inteireza moral do caráter .\n\n*Nota Comparada (Fonte: Dicionário Marcílio Atualizado Constantemente 2024):*\n#integração | 1 – gap-filling; filling (in) the gap;\nclosing the gap. No direito brasileiro, integração\n\nsignifica “na Hermenêutica, em caso de lacuna da\nlei, de impossibilidade de aplicação da analogia, e\nde inexistência de costume, integra-se o sistema\npela aplicação dos princípios gerais do direito”. [De\nPlácido e Silva, Vocabulário Jurídico, p. 440].\n• integração do direito; supressão das lacunas do\ndireito → filling (in)/closing the gaps of the law.\n• integrar → to fill (in)/close the gap.\n• integrar o direito → to fill (in)/close the gaps of\nthe law.\n2 – (dir. concorrencial) integration.\n• integração horizontal → horizontal integration.\n• integração vertical; verticalização → vertical\nintegration.\n_______________\n
Simplificação de Linguagem (Lei 15.263/2025)
Abaixo, a comparação prática de aplicação do termo sob a ótica do acesso à justiça:
| Redação Formal (Juridiquês)
|
Redação Cidadã (Linguagem Simples)
|
| "O conceito de 'Integração' tem ampla aplicação prática."
|
"Na prática, refere-se a: Derivado do latim integratio , de integrare (restabelecer, reparar) possuía inicialmente o sentido d..."
|
Detalhes Classificatórios
- Áreas do Direito associadas: Direito Civil
- Classe Terminológica: Termo Jurídico Clássico
- Natureza Jurídica: Vocabulário Clássico
- Nível Técnico sugerido: Avançado
Aspectos Linguísticos
- Idioma originário: Português
- Etimologia: Do vocabulário jurídico clássico.
- Pronúncia ou leitura recomendada: integração
Referência Bibliográfica
- Vocabulário Jurídico De Plácido e Silva | Dicionário Marcílio Atualizado Constantemente (2024)