Intercessão

De Dicionário Brasileiro de Linguagem Jurídica
Revisão de 21h55min de 19 de maio de 2026 por Advogado Completo (discussão | contribs) (Sincronização Automática executada pelo autor - Dicionário Brasileiro Linguagem Jurídica)
(dif) ← Edição anterior | Revisão atual (dif) | Versão posterior → (dif)
Ir para navegaçãoIr para pesquisar
   Intercessão
ID Semântico: http://lexml.gov.br/vocab/intercessao
Classe: Conceito Geral
Nível Técnico:
       
         Especializado
       
Origem do Termo: Português
Áreas de Foco: Teoria Geral do Direito, Direito Civil
Jurisdição: Brasil
Progresso do texto
0% concluído 0% concluído Início
12.5% concluído Básico
25% concluído 25% concluído Criação
37.5% concluído Desenvolvimento
50% concluído 50% concluído Maturação
62.5% concluído Revisão
75% concluído 75% concluído Desenvolvido
87.5% concluído Finalização
100% concluído 100% concluído Abrangente

Significado Prático

    • 1.** Ação de interceder em prol de alguém. **2.** Ato de intervir em favor de alguém, afiançando-o ou prestando caução em seu favor. **3.** Abono. **4.** Fiança. **5.** Intervenção. **6.** Caução. **7.** Garantia dada por alguém em favor de obrigação alheia.
  • Nota Adicional (Fonte: Vocabulário Jurídico De Plácido e Silva):* Do latim intercessio (intervenção, abono, fiança), em sentido vulgar quer exprimir toda intervenção de uma pessoa em favor de outrem, pedindo ou rogando, intercedendo para que se lhe beneficie ou perdoe. Na terminologia jurídica, sem perder este sentido de intervenção, mais propriamente significa o ato pelo qual uma pessoa, estranha a um contrato ou obrigação, vem participar ou intervir nela, para aboná-la, garanti-la ou afiançá-la. Nestas condições, intercessão , como já era do sentido jurídico da expressão, de que se origina, significa propriamente a fiança, a caução, o abono, ou qualquer garantia dada por uma pessoa em favor de obrigação de outrem, em virtude da qual passa a ser ligada à obrigação ou ser garante dela.

Simplificação de Linguagem (Lei 15.263/2025)

Abaixo, a comparação prática de aplicação do termo sob a ótica do acesso à justiça:

Redação Formal (Juridiquês) Redação Cidadã (Linguagem Simples)
"Ocorreu a aplicação de INTERCESSÃO nos autos do processo." "Ocorreu o uso prático de INTERCESSÃO de forma direta e acessível no caso."

Detalhes Classificatórios

  • Áreas do Direito associadas: Teoria Geral do Direito, Direito Civil
  • Classe Terminológica: Conceito Geral
  • Natureza Jurídica: Definição Doutrinária
  • Nível Técnico sugerido: Especializado

Aspectos Linguísticos

  • Idioma originário: Português
  • Etimologia: Origem da linguagem jurídica.
  • Pronúncia ou leitura recomendada: intercessão

Referência Bibliográfica

  • Dicionário Brasileiro de Linguagem Jurídica (EPUB 3.3) — I.xhtml | Wikibooks: Dicionário Brasileiro de Linguagem Jurídica | Vocabulário Jurídico De Plácido e Silva