Ita est
De Dicionário Brasileiro de Linguagem Jurídica
Ita est
| ID Semântico: | http://lexml.gov.br/vocab/ita-est |
| Classe: | Locução Latina |
| Nível Técnico: |
Especializado
|
| Origem do Termo: | Latim |
| Áreas de Foco: | Teoria Geral do Direito, Direito Civil |
| Jurisdição: | Universal |
| Progresso do texto | ||
|---|---|---|
| Início | ||
| Básico | ||
| Criação | ||
| Desenvolvimento | ||
| Maturação | ||
| Revisão | ||
| Desenvolvido | ||
| Finalização | ||
| Abrangente | ||
Significado Prático
Assim é.
- Nota Adicional (Fonte: Vocabulário Jurídico De Plácido e Silva):* Traduzindo-se é assim , é a locução latina empregada como fórmula de visto , aplicada, antigamente nas cópias ou públicas-formas de documentos como atestado de sua exatidão e conformidade ao original. Aliás, o advérbio latino ita entra na composição de várias expressões latinas, de uso frequente na terminologia jurídica e científica. Assim, ita vero traduz-se: sim, certamente; ita fit ut : donde se conclui ou donde se segue; ita ut : sou de parecer.
- Tradução Latina (Fonte: Dicionário de Expressões Jurídicas em Latim - J. Ribeiro Advocacia):*
Assim é.
Simplificação de Linguagem (Lei 15.263/2025)
Abaixo, a comparação prática de aplicação do termo sob a ótica do acesso à justiça:
| Redação Formal (Juridiquês) | Redação Cidadã (Linguagem Simples) |
|---|---|
| "Alegou-se o princípio de Ita est." | "Ocorreu a invocação da máxima 'Ita est'." |
Detalhes Classificatórios
- Áreas do Direito associadas: Teoria Geral do Direito, Direito Civil
- Classe Terminológica: Locução Latina
- Natureza Jurídica: Brocardo Jurídico
- Nível Técnico sugerido: Especializado
Aspectos Linguísticos
- Idioma originário: Latim
- Etimologia: Expressão latina ou brocardo.
- Pronúncia ou leitura recomendada: ita est
Referência Bibliográfica
- Wikibooks: Dicionário Latim-Português de Brocardos Jurídicos | Vocabulário Jurídico De Plácido e Silva | Dicionário de Expressões Jurídicas em Latim - J. Ribeiro Advocacia