Jus applicationis

De Dicionário Brasileiro de Linguagem Jurídica
Revisão de 04h28min de 20 de maio de 2026 por Advogado Completo (discussão | contribs) (Sincronização Automática executada pelo autor - Dicionário Brasileiro Linguagem Jurídica)
(dif) ← Edição anterior | Revisão atual (dif) | Versão posterior → (dif)
Ir para navegaçãoIr para pesquisar
   Jus applicationis
ID Semântico: de-placido:jus-applicationis
Classe: Termo Jurídico Clássico
Nível Técnico:
       
         Avançado
       
Origem do Termo: Português
Áreas de Foco: Direito Civil
Jurisdição: Brasil
Progresso do texto
0% concluído 0% concluído Início
12.5% concluído Básico
25% concluído 25% concluído Criação
37.5% concluído Desenvolvimento
50% concluído 50% concluído Maturação
62.5% concluído Revisão
75% concluído 75% concluído Desenvolvido
87.5% concluído Finalização
100% concluído 100% concluído Abrangente

Significado Prático

Na terminologia jurídica dos romanos, era a expressão empregada para indicar o direito (de aplicação) que cabia ao cidadão romano de herdar os bens do estrangeiro a quem protegia, ou ao patrimônio, os de seu cliente, quando estrangeiro ou o cliente morria sem deixar testamento. Modernamente, o jus applicationis , como o direito de herdar , quando não há herdeiros ou testamento, não tem propriamente função. No entanto, assemelha-se ao direito que cabe ao fisco (Estado), de trazer a seu domínio os bens da herança declarada vacante.

Simplificação de Linguagem (Lei 15.263/2025)

Abaixo, a comparação prática de aplicação do termo sob a ótica do acesso à justiça:

Redação Formal (Juridiquês) Redação Cidadã (Linguagem Simples)
"O conceito de 'Jus applicationis' tem ampla aplicação prática." "Na prática, refere-se a: Na terminologia jurídica dos romanos, era a expressão empregada para indicar o direito (de aplicação..."

Detalhes Classificatórios

  • Áreas do Direito associadas: Direito Civil
  • Classe Terminológica: Termo Jurídico Clássico
  • Natureza Jurídica: Vocabulário Clássico
  • Nível Técnico sugerido: Avançado

Aspectos Linguísticos

  • Idioma originário: Português
  • Etimologia: Do vocabulário jurídico clássico.
  • Pronúncia ou leitura recomendada: jus applicationis

Referência Bibliográfica

  • Vocabulário Jurídico De Plácido e Silva