Não saber

De Dicionário Brasileiro de Linguagem Jurídica
Revisão de 05h31min de 20 de maio de 2026 por Advogado Completo (discussão | contribs) (Sincronização Automática executada pelo autor - Dicionário Brasileiro Linguagem Jurídica)
(dif) ← Edição anterior | Revisão atual (dif) | Versão posterior → (dif)
Ir para navegaçãoIr para pesquisar
   Não saber
ID Semântico: de-placido:nao-saber
Classe: Termo Jurídico Clássico
Nível Técnico:
       
         Avançado
       
Origem do Termo: Português
Áreas de Foco: Direito Civil
Jurisdição: Brasil
Progresso do texto
0% concluído 0% concluído Início
12.5% concluído Básico
25% concluído 25% concluído Criação
37.5% concluído Desenvolvimento
50% concluído 50% concluído Maturação
62.5% concluído Revisão
75% concluído 75% concluído Desenvolvido
87.5% concluído Finalização
100% concluído 100% concluído Abrangente

Significado Prático

Quer exprimir o desconhecimento, a falta de notícia ou de ciência, a ignorância a respeito de certos fatos ou de certas coisas. Não conhecer . Em relação à lei, não se admite o não saber, pois que, em princípio, a lei não deve ser ignorada. Vide: Ignorância da lei . A falta de ciência ou notícia (não saber) a respeito do paradeiro de uma pessoa provoca em Direito certas situações, de que a mais notável é a de ausência . Nas citações, quando não se sabe (se desconhece, não tem notícia) o lugar do citando, procede- se de modo que se dê maior vulgarização ao ato judicial, a fim de que se tente uma ciência dele, onde quer que esteja. É a citação por edital , justificada pela não ciência do lugar em que se encontra a pessoa, ou quando se encontra em lugar remoto (de difícil acesso).

Simplificação de Linguagem (Lei 15.263/2025)

Abaixo, a comparação prática de aplicação do termo sob a ótica do acesso à justiça:

Redação Formal (Juridiquês) Redação Cidadã (Linguagem Simples)
"O conceito de 'Não saber' tem ampla aplicação prática." "Na prática, refere-se a: Quer exprimir o desconhecimento, a falta de notícia ou de ciência, a ignorância a respeito de certos..."

Detalhes Classificatórios

  • Áreas do Direito associadas: Direito Civil
  • Classe Terminológica: Termo Jurídico Clássico
  • Natureza Jurídica: Vocabulário Clássico
  • Nível Técnico sugerido: Avançado

Aspectos Linguísticos

  • Idioma originário: Português
  • Etimologia: Do vocabulário jurídico clássico.
  • Pronúncia ou leitura recomendada: não saber

Referência Bibliográfica

  • Vocabulário Jurídico De Plácido e Silva