| ID Semântico: |
marcilio:objeto-social |
| Classe: |
Direito Comparado |
| Nível Técnico: |
Profissional
|
| Origem do Termo: |
Inglês |
| Áreas de Foco: |
Direito Internacional, Direito Comparado, Inglês Jurídico |
| Jurisdição: |
EUA/Brasil |
| Progresso do texto
|
|
|
Início
|
|
|
|
Básico
|
|
|
Criação
|
|
|
|
Desenvolvimento
|
|
|
Maturação
|
|
|
|
Revisão
|
|
|
Desenvolvido
|
|
|
|
Finalização
|
|
|
Abrangente
|
Significado Prático
- objeto social | (dir. societário) purpose;\nbusiness purpose; corporate purpose [Hamilton,\nRobert W., The Law of Corporations, p. 92-94].\n“Purpose: the corporation may engage in the\nmanufacture of cars”.\n“A partnership may be formed for any lawful\npurpose”. [Anderson, Ronald A., Business Law].\n• cláusula de objeto social → purpose clause.\n“A corporation with a narrow purposes\nclause…” [Hamilton, Robert W., The Law of\nCorporations, p. 94].\n_______________\n
Simplificação de Linguagem (Lei 15.263/2025)
Abaixo, a comparação prática de aplicação do termo sob a ótica do acesso à justiça:
| Redação Formal (Juridiquês)
|
Redação Cidadã (Linguagem Simples)
|
| "O correspondente para o termo 'objeto social' em processos transnacionais..."
|
"#objeto social | (dir. societário) purpose;..."
|
Detalhes Classificatórios
- Áreas do Direito associadas: Direito Internacional, Direito Comparado, Inglês Jurídico
- Classe Terminológica: Direito Comparado
- Natureza Jurídica: Termo e Conceito Estrangeiro
- Nível Técnico sugerido: Profissional
Aspectos Linguísticos
- Idioma originário: Inglês
- Etimologia: Origem da linguagem jurídica norte-americana / direito comparado.
- Pronúncia ou leitura recomendada: objeto social
Referência Bibliográfica
- Dicionário Marcílio Atualizado Constantemente (2024)