| ID Semântico: |
marcilio:papeis |
| Classe: |
Direito Comparado |
| Nível Técnico: |
Profissional
|
| Origem do Termo: |
Inglês |
| Áreas de Foco: |
Direito Internacional, Direito Comparado, Inglês Jurídico |
| Jurisdição: |
EUA/Brasil |
| Progresso do texto
|
|
|
Início
|
|
|
|
Básico
|
|
|
Criação
|
|
|
|
Desenvolvimento
|
|
|
Maturação
|
|
|
|
Revisão
|
|
|
Desenvolvido
|
|
|
|
Finalização
|
|
|
Abrangente
|
Significado Prático
- papéis | em mercado de capitais, papéis\nsignifica valores mobiliários, títulos de dívida,\ndebêntures, contratos futuros. Traduza pelo termo\ncorrespondente, vide os verbetes específicos.\nNa dúvida, traduza pelo termo genérico: securities.\n• “A empresa manterá seus papéis negociados em\nBolsa”. [Folha de São Paulo 17 de junho de\n2006, B6] → The company will keep its\nsecurities traded on the Stock Exchange.\n• “A Telemar irá listar seus papéis na Bovespa”\n[idem] → Telemar will list its securities on the\nSão Paulo Stock Exchange.\n_______________\n
Simplificação de Linguagem (Lei 15.263/2025)
Abaixo, a comparação prática de aplicação do termo sob a ótica do acesso à justiça:
| Redação Formal (Juridiquês)
|
Redação Cidadã (Linguagem Simples)
|
| "O correspondente para o termo 'papéis' em processos transnacionais..."
|
"#papéis | em mercado de capitais, papéis..."
|
Detalhes Classificatórios
- Áreas do Direito associadas: Direito Internacional, Direito Comparado, Inglês Jurídico
- Classe Terminológica: Direito Comparado
- Natureza Jurídica: Termo e Conceito Estrangeiro
- Nível Técnico sugerido: Profissional
Aspectos Linguísticos
- Idioma originário: Inglês
- Etimologia: Origem da linguagem jurídica norte-americana / direito comparado.
- Pronúncia ou leitura recomendada: papéis
Referência Bibliográfica
- Dicionário Marcílio Atualizado Constantemente (2024)