| ID Semântico: |
de-placido:poste |
| Classe: |
Termo Jurídico Clássico |
| Nível Técnico: |
Avançado
|
| Origem do Termo: |
Português |
| Áreas de Foco: |
Direito Civil |
| Jurisdição: |
Brasil |
| Progresso do texto
|
|
|
Início
|
|
|
|
Básico
|
|
|
Criação
|
|
|
|
Desenvolvimento
|
|
|
Maturação
|
|
|
|
Revisão
|
|
|
Desenvolvido
|
|
|
|
Finalização
|
|
|
Abrangente
|
Significado Prático
Do latim postis , ombreira da porta, é o vocábulo empregado na terminologia técnica das construções para designar o pau , a coluna de ferro ou de cimento , fincados no solo, em posição vertical, para que neles se apoie alguma coisa, tais como fios condutores de energia elétrica, fios telefônicos etc. E, assim, costumam qualificá-los: postes telegráficos , se utilizados na condução de fios dos telégrafos; postes telefônicos , para os fios telefônicos; e postes de iluminação ou de eletricidade , quando neles se firmam os fios condutores de energia elétrica para iluminação ou força. Particularmente, o poste , em que se içam bandeiras ou pavilhões, diz-se mastro . Poste . Nos edifícios ou casas, é o nome que se atribui à coluna ou pilar de alvenaria construído à portada deles, como suporte . Diz-se também pilastra , notadamente quando uma das faces da coluna é embutida na própria parede, pois que a pilastra é especialmente construída de quatro faces, enquanto o poste pode ter outra forma. É sentido que promana do postis latino, tido como ombreira ou umbral . Poste . Designava também a espécie de coluna, utilizada para prender criminosos, expondo-os à ignomínia pública.
Simplificação de Linguagem (Lei 15.263/2025)
Abaixo, a comparação prática de aplicação do termo sob a ótica do acesso à justiça:
| Redação Formal (Juridiquês)
|
Redação Cidadã (Linguagem Simples)
|
| "O conceito de 'Poste' tem ampla aplicação prática."
|
"Na prática, refere-se a: Do latim postis , ombreira da porta, é o vocábulo empregado na terminologia técnica das construções ..."
|
Detalhes Classificatórios
- Áreas do Direito associadas: Direito Civil
- Classe Terminológica: Termo Jurídico Clássico
- Natureza Jurídica: Vocabulário Clássico
- Nível Técnico sugerido: Avançado
Aspectos Linguísticos
- Idioma originário: Português
- Etimologia: Do vocabulário jurídico clássico.
- Pronúncia ou leitura recomendada: poste
Referência Bibliográfica
- Vocabulário Jurídico De Plácido e Silva