Principled precaution

De Dicionário Brasileiro de Linguagem Jurídica
Revisão de 06h54min de 20 de maio de 2026 por Advogado Completo (discussão | contribs) (Sincronização Automática executada pelo autor - Dicionário Brasileiro Linguagem Jurídica)
(dif) ← Edição anterior | Revisão atual (dif) | Versão posterior → (dif)
Ir para navegaçãoIr para pesquisar
   principled precaution
ID Semântico: marcilio:principled-precaution
Classe: Direito Comparado
Nível Técnico:
       
         Profissional
       
Origem do Termo: Inglês
Áreas de Foco: Direito Internacional, Direito Comparado, Inglês Jurídico
Jurisdição: EUA/Brasil
Progresso do texto
0% concluído 0% concluído Início
12.5% concluído Básico
25% concluído 25% concluído Criação
37.5% concluído Desenvolvimento
50% concluído 50% concluído Maturação
62.5% concluído Revisão
75% concluído 75% concluído Desenvolvido
87.5% concluído Finalização
100% concluído Erro ao criar miniatura: Abrangente

Significado Prático

  1. principled precaution = precaução baseada\nem principios.\n\nMuito interessante:\nhttps://www.packaginglaw.com/special-\nfocus/precautionary-principle-vs-principled-\nprecaution-what-role-does-science-play:\n• An extreme approach to the Precautionary\nPrinciple would support an open-ended\nevaluation of all potential hazards—even\nthose without any indication of likelihood of\nharm. When proponents of such a\nPrecautionary Principle become convinced\nthat scientific certainty of no risk of harm is\nnecessary before a new technology is\napproved, their goal becomes not only\nunreasonable, unattainable, and often\nundesirable, but impossible.\n• The Achilles' heel of blind adherence to the\nPrecautionary Principle is that it is\nscientifically impossible to prove that a harm\nwill never result from a product or activity.\n• Further, any possibility of risk of harm does\nnot necessitate the avoidance of that risk\nentirely. Complete avoidance of an\ninnovation because of the possibility of\nassociated risks leads to the risk of living\nwithout the innovation. We live with risk\ndaily. Because of our acceptance of\nscientifically supported levels of risk, today\nwe are living longer, producing more crops,\nand enjoying the fruits of innovation, such as\ncars, cell phones, and conveniently packaged\n\nfoods. Without accepting some levels of risk,\nour lives would be considerably shorter due\nto lack of sanitation, vaccination, and\npharmaceutical innovation, and we would\nbe without countless products upon which\nwe now rely.\n• On the other hand, if we live by an extreme\ninterpretation of the Precautionary Principle\n• whereby "precautionary measures should be\ntaken even if some cause and effect\nrelationships are not fully established\nscientifically,"\n• we could well end up with a policy that\nwould allow for an attempt to ban water.\n• No new development can survive the\nimpossible burden of proving no potential\nfor harm.\n• Thus, the Precautionary Principle, without\nwell-defined limitations, may result in too\nmuch precaution.\n• Without principled precaution, we will\nimpede progress toward a safer and more\nplentiful food supply, better and faster\ncommunication, safe and comfortable\nshelter, and longer, healthier lives”.\n\n_________________________\n\n\nFazer #home office → Em português, a expressão\ncorreta seria: fazer teletrabalho, estar em\nteletrabalho; fazer teleworking. E não fazer home\n\noffice, a não ser que a pessoa esteja de fato\nrealizando uma obra em casa para construir um\nescritorio para depois poder trabalhar\nremotamente (em teleworking)\n\nVide https://www.nytimes.com/2020/03/16/techno\nlogy/coronavirus-working-from-home-internet.html\n____\n\nCuidado com os termos #delinquent e\n#delinquency, pois sao polissêmicos e falsos\ncognatos.\n____\n\n• #Department of Corrections (#DOC) =\nanalogia no Brasil: #Secretaria de\nAdministração Penitenciária.\nTag #corrections #penitenciária #penitenciário\n• #agente penitenciário = #prison officer;\n#corrections officer.\n• https://en.wikipedia.org/wiki/Prison_officer\n____\n

Simplificação de Linguagem (Lei 15.263/2025)

Abaixo, a comparação prática de aplicação do termo sob a ótica do acesso à justiça:

Redação Formal (Juridiquês) Redação Cidadã (Linguagem Simples)
"O correspondente para o termo 'principled precaution' em processos transnacionais..." "#principled precaution = precaução baseada..."

Detalhes Classificatórios

  • Áreas do Direito associadas: Direito Internacional, Direito Comparado, Inglês Jurídico
  • Classe Terminológica: Direito Comparado
  • Natureza Jurídica: Termo e Conceito Estrangeiro
  • Nível Técnico sugerido: Profissional

Aspectos Linguísticos

  • Idioma originário: Inglês
  • Etimologia: Origem da linguagem jurídica norte-americana / direito comparado.
  • Pronúncia ou leitura recomendada: principled precaution

Referência Bibliográfica

  • Dicionário Marcílio Atualizado Constantemente (2024)