Settlement

De Dicionário Brasileiro de Linguagem Jurídica
Revisão de 08h19min de 20 de maio de 2026 por Advogado Completo (discussão | contribs) (Sincronização Automática executada pelo autor - Dicionário Brasileiro Linguagem Jurídica)
(dif) ← Edição anterior | Revisão atual (dif) | Versão posterior → (dif)
Ir para navegaçãoIr para pesquisar
   settlement
ID Semântico: marcilio:settlement
Classe: Direito Comparado
Nível Técnico:
       
         Profissional
       
Origem do Termo: Inglês
Áreas de Foco: Direito Internacional, Direito Comparado, Inglês Jurídico
Jurisdição: EUA/Brasil
Progresso do texto
0% concluído 0% concluído Início
12.5% concluído Básico
25% concluído 25% concluído Criação
37.5% concluído Desenvolvimento
50% concluído 50% concluído Maturação
62.5% concluído Revisão
75% concluído 75% concluído Desenvolvido
87.5% concluído Finalização
100% concluído 100% concluído Abrangente

Significado Prático

  1. settlement |\n1 – (procedure) transação; acordo; conciliação.\n• “They won't work out a settlement\nwith my client”. → Eles não vão entrar\nem acordo com meu cliente.\n• damage settlement → acordo\nindenizatório.\n• structured settlement → transação\nem que o réu obriga-se a pagar quantias\n\nperiódicas para o autor por certo\nperíodo de tempo.\n• settlement of the claim → acordo\nsobre o pedido; transação.\n• settlement of the case → conciliação\ndas partes.\n“This view essentially is embraced in the\nfederal rules, which specifically include\nin the objectives of pretrial conferences\nthe desire to facilitate the settlement of\nthe case”. [Idem, p. 157] → Esta visão é\nessencialmente adotada pelas regras\nfederais, que especificamente preveem\nque um dos objetivos das audiências\npreliminares é a facilitação da\nconciliação das partes.\n\n2 – pagamento.\n\n3 – compensação bancária.\n\n4 – (stock market) liquidação. Vide TRADE.\n• trade date (T) → dia da operação\n(D0).\n• delivery (T+2) → liquidação física da\noperação (D+2).\n• settlement date; settlement day;\nclearance date; due date (T+3) → data\nda liquidação financeira (D+3).\nNo mercado de capitais, atenção para a diferença:\no clearing → compensação;\no settlement → liquidação.\n_______________\n

Simplificação de Linguagem (Lei 15.263/2025)

Abaixo, a comparação prática de aplicação do termo sob a ótica do acesso à justiça:

Redação Formal (Juridiquês) Redação Cidadã (Linguagem Simples)
"O correspondente para o termo 'settlement' em processos transnacionais..." "#settlement |..."

Detalhes Classificatórios

  • Áreas do Direito associadas: Direito Internacional, Direito Comparado, Inglês Jurídico
  • Classe Terminológica: Direito Comparado
  • Natureza Jurídica: Termo e Conceito Estrangeiro
  • Nível Técnico sugerido: Profissional

Aspectos Linguísticos

  • Idioma originário: Inglês
  • Etimologia: Origem da linguagem jurídica norte-americana / direito comparado.
  • Pronúncia ou leitura recomendada: settlement

Referência Bibliográfica

  • Dicionário Marcílio Atualizado Constantemente (2024)