| ID Semântico: |
marcilio:stock-split |
| Classe: |
Direito Comparado |
| Nível Técnico: |
Profissional
|
| Origem do Termo: |
Inglês |
| Áreas de Foco: |
Direito Internacional, Direito Comparado, Inglês Jurídico |
| Jurisdição: |
EUA/Brasil |
| Progresso do texto
|
|
|
Início
|
|
|
|
Básico
|
|
|
Criação
|
|
|
|
Desenvolvimento
|
|
|
Maturação
|
|
|
|
Revisão
|
|
|
Desenvolvido
|
|
|
|
Finalização
|
|
|
Abrangente
|
Significado Prático
- stock split | desdobramento de ações [Manual\nde Contabilidade (…), Fipecafi, p. 293]. Sinônimos\nem inglês: share split-up; split; stock split-up;\nsubdivision of shares.\n• “If a company having 1,000 shares outstanding\nof $100 par common stock announced a 2-for-1\nstock split, it would simply reduce the par value\nof its stock to $50 per share”. [Walgenbach, Paul\nH., Accounting: an Introduction, p. 363] → Se\numa empresa com 1.000 ações ordinárias em\ncirculação com valor nominal de $100 anunciar\num desdobramento de ações de 2 para 1, ela\n\nsimplesmente irá reduzir o valor nominal das\nações para $50 cada uma.\n• to split the stock → desdobrar as ações.\n_______________\n
Simplificação de Linguagem (Lei 15.263/2025)
Abaixo, a comparação prática de aplicação do termo sob a ótica do acesso à justiça:
| Redação Formal (Juridiquês)
|
Redação Cidadã (Linguagem Simples)
|
| "O correspondente para o termo 'stock split' em processos transnacionais..."
|
"#stock split | desdobramento de ações [Manual..."
|
Detalhes Classificatórios
- Áreas do Direito associadas: Direito Internacional, Direito Comparado, Inglês Jurídico
- Classe Terminológica: Direito Comparado
- Natureza Jurídica: Termo e Conceito Estrangeiro
- Nível Técnico sugerido: Profissional
Aspectos Linguísticos
- Idioma originário: Inglês
- Etimologia: Origem da linguagem jurídica norte-americana / direito comparado.
- Pronúncia ou leitura recomendada: stock split
Referência Bibliográfica
- Dicionário Marcílio Atualizado Constantemente (2024)