Take
De Dicionário Brasileiro de Linguagem Jurídica
take
| ID Semântico: | marcilio:take |
| Classe: | Direito Comparado |
| Nível Técnico: |
Profissional
|
| Origem do Termo: | Inglês |
| Áreas de Foco: | Direito Internacional, Direito Comparado, Inglês Jurídico |
| Jurisdição: | EUA/Brasil |
| Progresso do texto | ||
|---|---|---|
| Início | ||
| Básico | ||
| Criação | ||
| Desenvolvimento | ||
| Maturação | ||
| Revisão | ||
| Desenvolvido | ||
| Finalização | ||
| Abrangente | ||
Significado Prático
- take | 1 – (property) tomar; apreender; subtrair.\n• “It’s a felony to take that property without the\nowner’s consent”. [Black’s Law Dictionary]. → É\ncrime subtrair aquele bem sem o\nconsentimento do proprietário.\n2 – (succession) herdar.\n• to take under the will → herdar por\ntestamento.\n• “Taking property by right of representation is\ncalled “succession per stirpes,” in opposition to\ntaking in one’s own right is termed “taking per\ncapita”. [Black’s Law Dictionary 6th edition,\npage 1415] → Herdar bens por direito de\nrepresentação chama-se “sucessão por\nestirpes”, enquanto herdar por direito próprio\nchama-se “herdar por cabeça”.\n_______________\n
Simplificação de Linguagem (Lei 15.263/2025)
Abaixo, a comparação prática de aplicação do termo sob a ótica do acesso à justiça:
| Redação Formal (Juridiquês) | Redação Cidadã (Linguagem Simples) |
|---|---|
| "O correspondente para o termo 'take' em processos transnacionais..." | "#take | 1 – (property) tomar; apreender; subtrair...." |
Detalhes Classificatórios
- Áreas do Direito associadas: Direito Internacional, Direito Comparado, Inglês Jurídico
- Classe Terminológica: Direito Comparado
- Natureza Jurídica: Termo e Conceito Estrangeiro
- Nível Técnico sugerido: Profissional
Aspectos Linguísticos
- Idioma originário: Inglês
- Etimologia: Origem da linguagem jurídica norte-americana / direito comparado.
- Pronúncia ou leitura recomendada: take
Referência Bibliográfica
- Dicionário Marcílio Atualizado Constantemente (2024)