Título cambial

De Dicionário Brasileiro de Linguagem Jurídica
Revisão de 09h05min de 20 de maio de 2026 por Advogado Completo (discussão | contribs) (Sincronização Automática executada pelo autor - Dicionário Brasileiro Linguagem Jurídica)
(dif) ← Edição anterior | Revisão atual (dif) | Versão posterior → (dif)
Ir para navegaçãoIr para pesquisar
   Título cambial
ID Semântico: de-placido:titulo-cambial
Classe: Termo Jurídico Clássico
Nível Técnico:
       
         Avançado
       
Origem do Termo: Português
Áreas de Foco: Direito Civil
Jurisdição: Brasil
Progresso do texto
0% concluído 0% concluído Início
12.5% concluído Básico
25% concluído 25% concluído Criação
37.5% concluído Desenvolvimento
50% concluído 50% concluído Maturação
62.5% concluído Revisão
75% concluído 75% concluído Desenvolvido
87.5% concluído Finalização
100% concluído 100% concluído Abrangente

Significado Prático

Correntemente, é a denominação que se dá aos títulos formais de crédito, geralmente chamados de efeitos comerciais , especificados por letra de câmbio e nota promissóri a. Título, na expressão, significa propriamente documento , isto é, o instrumento , o escrito , em que se formula o contrato creditório. E cambial , de câmbio , que quer significar troca e traz sentido ligado à moeda, mostra a qualidade do título na sua equivalência de um mandato , ou delegação de pagamento , instituído para transporte do dinheiro no tempo e no espaço. Em realidade, o cambial, nesta locução, bem revela a função do título, onde, como condição inerente a seus objetivos, está a cláusula que resulta na pecunia trajecticia . Como títulos cambiais , além da letra de câmbio e nota promissória , registram-se o cheque e a duplicata .\n\n*Nota Comparada (Fonte: Dicionário Marcílio Atualizado Constantemente 2024):*\n#título cambial | sinônimo de TÍTULO DE CRÉDITO\n(vide).\n_______________\n\n

Simplificação de Linguagem (Lei 15.263/2025)

Abaixo, a comparação prática de aplicação do termo sob a ótica do acesso à justiça:

Redação Formal (Juridiquês) Redação Cidadã (Linguagem Simples)
"O conceito de 'Título cambial' tem ampla aplicação prática." "Na prática, refere-se a: Correntemente, é a denominação que se dá aos títulos formais de crédito, geralmente chamados de efei..."

Detalhes Classificatórios

  • Áreas do Direito associadas: Direito Civil
  • Classe Terminológica: Termo Jurídico Clássico
  • Natureza Jurídica: Vocabulário Clássico
  • Nível Técnico sugerido: Avançado

Aspectos Linguísticos

  • Idioma originário: Português
  • Etimologia: Do vocabulário jurídico clássico.
  • Pronúncia ou leitura recomendada: título cambial

Referência Bibliográfica

  • Vocabulário Jurídico De Plácido e Silva | Dicionário Marcílio Atualizado Constantemente (2024)