| ID Semântico: |
marcilio:tying-arrangement |
| Classe: |
Direito Comparado |
| Nível Técnico: |
Profissional
|
| Origem do Termo: |
Inglês |
| Áreas de Foco: |
Direito Internacional, Direito Comparado, Inglês Jurídico |
| Jurisdição: |
EUA/Brasil |
| Progresso do texto
|
|
|
Início
|
|
|
|
Básico
|
|
|
Criação
|
|
|
|
Desenvolvimento
|
|
|
Maturação
|
|
|
|
Revisão
|
|
|
Desenvolvido
|
|
|
|
Finalização
|
|
|
Abrangente
|
Significado Prático
- tying arrangement | (antitrust, consumer\nlaw) venda casada. Sinônimos em inglês: tying, tied\nselling, tie, tie-in, tie-in arrangement; bundling\n[Oecd Glossary of Industrial Organisation Economics\nand Competition Law, page 18].\n• to tie two products; to bundle two products\ntogether → casar dois produtos.\n• to unbundle the products → separar os\nprodutos.\n• tying product → produto principal.\n• tied product → produto casado; produto\nsecundário.\n• tying market → mercado do produto principal.\n• tied market → mercado do produto casado.\n_______________\n
Simplificação de Linguagem (Lei 15.263/2025)
Abaixo, a comparação prática de aplicação do termo sob a ótica do acesso à justiça:
| Redação Formal (Juridiquês)
|
Redação Cidadã (Linguagem Simples)
|
| "O correspondente para o termo 'tying arrangement' em processos transnacionais..."
|
"#tying arrangement | (antitrust, consumer..."
|
Detalhes Classificatórios
- Áreas do Direito associadas: Direito Internacional, Direito Comparado, Inglês Jurídico
- Classe Terminológica: Direito Comparado
- Natureza Jurídica: Termo e Conceito Estrangeiro
- Nível Técnico sugerido: Profissional
Aspectos Linguísticos
- Idioma originário: Inglês
- Etimologia: Origem da linguagem jurídica norte-americana / direito comparado.
- Pronúncia ou leitura recomendada: tying arrangement
Referência Bibliográfica
- Dicionário Marcílio Atualizado Constantemente (2024)