URNA
De Dicionário Brasileiro de Linguagem Jurídica
URNA
| ID Semântico: | de-placido:urna |
| Classe: | Termo Jurídico Clássico |
| Nível Técnico: |
Avançado
|
| Origem do Termo: | Português |
| Áreas de Foco: | Direito Civil |
| Jurisdição: | Brasil |
| Progresso do texto | ||
|---|---|---|
| Início | ||
| Básico | ||
| Criação | ||
| Desenvolvimento | ||
| Maturação | ||
| Revisão | ||
| Desenvolvido | ||
| Finalização | ||
| Abrangente | ||
Significado Prático
Do latim urna , é a denominação dada ao receptáculo de madeira, ferro ou de outro material, destinado a receber e guardar alguma coisa.\n\n*Nota Comparada (Fonte: Dicionário Marcílio Atualizado Constantemente 2024):*\n#urna | 1 – (no tribunal do júri) jury wheel; jury\nbox [Merriam-Webster’s Dictionary of Law, p. 274].\n• a urna contém as cédulas com os nomes dos 21\njurados sorteados → the jury wheel contains\npieces of paper with the names of the 21 jurors\nselected randomly.\n• estouro de urna → lack of sufficient jurors\n(because of too many challenges).\n2 – (eleitoral) ballot box.\n• urna eletrônica → electronic voting machine.\n_______________\n
Simplificação de Linguagem (Lei 15.263/2025)
Abaixo, a comparação prática de aplicação do termo sob a ótica do acesso à justiça:
| Redação Formal (Juridiquês) | Redação Cidadã (Linguagem Simples) |
|---|---|
| "O conceito de 'URNA' tem ampla aplicação prática." | "Na prática, refere-se a: Do latim urna , é a denominação dada ao receptáculo de madeira, ferro ou de outro material, destinad..." |
Detalhes Classificatórios
- Áreas do Direito associadas: Direito Civil
- Classe Terminológica: Termo Jurídico Clássico
- Natureza Jurídica: Vocabulário Clássico
- Nível Técnico sugerido: Avançado
Aspectos Linguísticos
- Idioma originário: Português
- Etimologia: Do vocabulário jurídico clássico.
- Pronúncia ou leitura recomendada: urna
Referência Bibliográfica
- Vocabulário Jurídico De Plácido e Silva | Dicionário Marcílio Atualizado Constantemente (2024)