apuração do resultado do exercício
| ID Semântico: |
marcilio:apuracao-do-resultado-do-exercicio |
| Classe: |
Direito Comparado |
| Nível Técnico: |
Profissional
|
| Origem do Termo: |
Inglês |
| Áreas de Foco: |
Direito Internacional, Direito Comparado, Inglês Jurídico |
| Jurisdição: |
EUA/Brasil |
| Progresso do texto
|
|
|
Início
|
|
|
|
Básico
|
|
|
Criação
|
|
|
|
Desenvolvimento
|
|
|
Maturação
|
|
|
|
Revisão
|
|
|
Desenvolvido
|
|
|
|
Finalização
|
|
|
Abrangente
|
Significado Prático
- apuração do resultado do exercício |\n(contabilidade) closing process. A expressão\nutilizada em inglês é closing process. Expressões do\ntipo “income determination” não são utilizadas\n[Warren, Carl. Accounting, page 144].\nApresentamos abaixo alguns exemplos de tradução\nde termos e expressões relacionados à apuração do\nresultado do exercício:\n\nA tradução das etapas da apuração do resultado do\nexercício, por comparação entre Ribeiro, Osni\nMoura, Contabilidade Geral, p. 137, e Warren, Carl.\nAccounting, p. 145:\na) Elabore um Balancete de Verificação composto\npor contas cujos saldos serão extraídos do livro\nRazão. → Prepare a Trial Balance with the\naccounts of the Ledger.\nb) Transfira os saldos das Contas de Despesas para\na Conta transitória Resultado do Exercício. →\nTransfer the balances of Expense Accounts to\nthe Income Summary.\nc) Transfira os saldos das Contas de Receitas\ntambém para a Conta Resultado do Exercício. →\nTransfer the balances of Revenue Accounts also\nto the Income Summary.\nd) Apure o saldo da Conta Resultado do Exercício.\n→ Find the balance of the Income Summary.\n▪ A Conta Resultado do Exercício receberá, a seu\ndébito, os saldos das Contas de Despesas; a seu\ncrédito, os saldos das Contas de Receitas. → The\nIncome Summary will be debited for the\nbalances of Expense Accounts; and will be\ncredited for the balances of Revenue Accounts.\n▪ Logo, se o saldo desta Conta for devedor, o\nResultado do Exercício será prejuízo; se o saldo\nfor credor, o Resultado do Exercício será lucro.\n→ Hence, if the Income Summary has a debit\nbalance, there was a loss in the accounting\nperiod; if the Income Summary has a credit\nbalance, there was a profit in the accounting\nperiod.\ne) Transfira o saldo da Conta Resultado do\nExercício (Conta Transitória) para a Conta Lucros\nou Prejuízos Acumulados (conta Patrimonial), do\ngrupo do Patrimônio Líquido. → Transfer the\nbalance of the Income Summary (Nominal\nAccount) to the Retained Earnings Account\n(Balance Sheet account), in the owner’s equity.\nf) Levante o Balanço Patrimonial. → Prepare the\nBalance Sheet.\nA tradução dos lançamentos feitos na apuração do\nresultado do exercício (closing entries) [Neves,\nSilvério das. Contabilidade Básica, p. 40-42]:\n• No final do período, as contas de resultado\nserão encerradas contra uma conta denominada\nApuração do Resultado do Exercício (ARE). → At\nthe end of the period, the income statement\naccounts are closed to an account called Income\n\nSummary. At the end of the period, the balances\nof the income statement accounts are\ntransferred to an account called Income\nSummary.\n• As contas relativas às receitas, por possuírem\nsaldo credor, serão encerradas debitando-se a\nrespectiva conta pelo valor do saldo (portanto,\ntornando o saldo nulo, encerrando a conta) e\ncreditando-se a conta ARE. → Revenue\naccounts, since they have credit balances, are\nclosed by debiting the respective account for\nthe amount of the balance (thus converting the\nbalance to zero, closing the account) and by\ncrediting the Income Summary.\n• As contas de despesas, por apresentarem saldo\ndevedor, serão encerradas creditando-se a\nconta respectiva e debitando-se a conta ARE\npelo valor de seu saldo. → Expense accounts,\nsince they have debit balances, are closed by\ncrediting the respective account and by debiting\nthe Income Summary for the amount of the\nrespective balance.\n• O saldo final da conta ARE, se credor, significará\nque as receitas foram maiores do que as\ndespesas e, portanto, a empresa obteve lucro\nem suas atividades. → The ending balance of\nthe Income Summary, if a credit balance, means\nthat revenues exceeded expenses and,\ntherefore, the company made a profit.\n• Se devedor, significará que as despesas foram\nsuperiores às receitas e a empresa teve\nprejuízo. → If a debit balance, the expenses\nexceeded the revenues and the company\nincurred a loss.\n• Se as receitas forem iguais às despesas, o saldo\nda conta ARE será nulo. → If revenues and\nexpenses are equal, the balance of the Income\nSummary is zero.\n• A conta ARE, por sua vez, será encerrada contra\numa conta denominada Lucros ou Prejuízos\nAcumulados, que é uma conta patrimonial onde\nfica acumulado o resultado do exercício. → The\nIncome Summary, in turn, is closed to an\naccount called Retained Earnings, which is a\nbalance sheet account that retains the earnings\nor losses of the period. The balance of the\nIncome Summary, in turn, is transferred to an\naccount called Retained Earnings, which is a\nbalance sheet account that retains the earnings\nor losses of the period.\n\n_______________\n
Simplificação de Linguagem (Lei 15.263/2025)
Abaixo, a comparação prática de aplicação do termo sob a ótica do acesso à justiça:
| Redação Formal (Juridiquês)
|
Redação Cidadã (Linguagem Simples)
|
| "O correspondente para o termo 'apuração do resultado do exercício' em processos transnacionais..."
|
"#apuração do resultado do exercício |..."
|
Detalhes Classificatórios
- Áreas do Direito associadas: Direito Internacional, Direito Comparado, Inglês Jurídico
- Classe Terminológica: Direito Comparado
- Natureza Jurídica: Termo e Conceito Estrangeiro
- Nível Técnico sugerido: Profissional
Aspectos Linguísticos
- Idioma originário: Inglês
- Etimologia: Origem da linguagem jurídica norte-americana / direito comparado.
- Pronúncia ou leitura recomendada: apuração do resultado do exercício
Referência Bibliográfica
- Dicionário Marcílio Atualizado Constantemente (2024)