| ID Semântico: |
marcilio:verdict |
| Classe: |
Direito Comparado |
| Nível Técnico: |
Profissional
|
| Origem do Termo: |
Inglês |
| Áreas de Foco: |
Direito Internacional, Direito Comparado, Inglês Jurídico |
| Jurisdição: |
EUA/Brasil |
| Progresso do texto
|
|
|
Início
|
|
|
|
Básico
|
|
|
Criação
|
|
|
|
Desenvolvimento
|
|
|
Maturação
|
|
|
|
Revisão
|
|
|
Desenvolvido
|
|
|
|
Finalização
|
|
|
Abrangente
|
Significado Prático
- verdict | veredicto.\n• to render/return/bring in a verdict → proferir\num veredicto.\n• to invalidade/impeach the verdict → impugnar\no veredicto.\nClassificação:\n\n• damage verdict → veredicto indenizatório.\n\n• general verdict → veredicto em que o júri\ndecide a favor de uma ou outra parte sem\nresponder a questionário. Vide special verdict\nabaixo.\n• guilt verdict; verdict of guilty → veredicto\ncondenatório; veredicto de condenação.\n• legally inconsistent verdict → veredicto\ncontraditório.\n• perverse verdict → veredicto contrário às\nprovas.\n• repugnant verdict → veredicto contraditório.\n• special verdict → veredicto em que o júri\nresponde a questionário sobre os fatos e o juiz\nprofere a sentença de acordo com as respostas\ndo júri. Assemelha-se ao modelo brasileiro. Vide\ngeneral verdict acima.\n• split verdict → veredicto dividido. No split\nverdict o réu é condenado em uma acusação e\nabsolvido em outra. Ou o réu é condenado e o\ncorréu é absolvido.\n• verdict contrary to law; wrong verdict →\nveredicto contrário às provas.\n• verdict of acquital → veredicto absolutório.\n• verdict against the weight of the evidence =\nveredicto contrário à prova nos autos.\n\n\n• #directed verdict; #instructed veredict →\nveredicto proferido pelo juiz, e não pelo júri\n(devido à insuficiência de provas ou ausência de\ncontrovérsia fática).\n\n➢ Explicando o #directed verdict:\n➢ Os jurados decidem apenas sobre\nmatéria fática.\n➢ Ou seja, os jurados são os juízes (apenas)\ndos fatos (e não da matéria jurídica).\n\n➢ Isto é, o jurado é o #julgador dos fatos =\n#fact-finder, #finder of fact, #fact-trier,\n#trier of fact.\n➢ Portanto, se não houver controvérsia\nsobre os fatos, o juiz presidente julga o caso\n– e não os jurados.\n➢ Daí o “directed verdict”, que significa, na\nprática, uma decisão pelo juiz singular (e\nnão pelos jurados), pois não há liberdade de\ndeliberação pelos jurados (a matéria fática é\nincontroversa).\n\n\n\n\n_______________\n
Simplificação de Linguagem (Lei 15.263/2025)
Abaixo, a comparação prática de aplicação do termo sob a ótica do acesso à justiça:
| Redação Formal (Juridiquês)
|
Redação Cidadã (Linguagem Simples)
|
| "O correspondente para o termo 'verdict' em processos transnacionais..."
|
"#verdict | veredicto...."
|
Detalhes Classificatórios
- Áreas do Direito associadas: Direito Internacional, Direito Comparado, Inglês Jurídico
- Classe Terminológica: Direito Comparado
- Natureza Jurídica: Termo e Conceito Estrangeiro
- Nível Técnico sugerido: Profissional
Aspectos Linguísticos
- Idioma originário: Inglês
- Etimologia: Origem da linguagem jurídica norte-americana / direito comparado.
- Pronúncia ou leitura recomendada: verdict
Referência Bibliográfica
- Dicionário Marcílio Atualizado Constantemente (2024)