Will

De Dicionário Brasileiro de Linguagem Jurídica
Revisão de 09h46min de 20 de maio de 2026 por Advogado Completo (discussão | contribs) (Sincronização Automática executada pelo autor - Dicionário Brasileiro Linguagem Jurídica)
(dif) ← Edição anterior | Revisão atual (dif) | Versão posterior → (dif)
Ir para navegaçãoIr para pesquisar
   will
ID Semântico: marcilio:will
Classe: Direito Comparado
Nível Técnico:
       
         Profissional
       
Origem do Termo: Inglês
Áreas de Foco: Direito Internacional, Direito Comparado, Inglês Jurídico
Jurisdição: EUA/Brasil
Progresso do texto
0% concluído 0% concluído Início
12.5% concluído Básico
25% concluído 25% concluído Criação
37.5% concluído Desenvolvimento
50% concluído 50% concluído Maturação
62.5% concluído Revisão
75% concluído 75% concluído Desenvolvido
87.5% concluído Finalização
100% concluído 100% concluído Abrangente

Significado Prático

  1. will | 1 – vontade. Vide AT WILL.\n2 – testamento. A expressão “will and testament” é\nredundante; traduza simplesmente por testamento.\n• execution of the will → feitura/eleboração do\ntestamento.\n• to contest the will → impugnar o testamento.\n• to dispose of property by will → dispor do\npatrimônio por testamento.\n• to make the will → fazer o testamento.\n• to probate the will → vide PROBATE.\n• to revoke the will → revogar o testamento.\nClassificação:\n• ambulatory will → testamento modificável;\ntestamento que pode ser modificado durante a\nvida do testador.\n• attested will → testamento assinado por\ntestemunha.\n• bogus will → testamento forjado.\n• holographic will; olographic will → testamento\nparticular.\n• joint will → testamento simultâneo.\n\n• last will; last will and testament → o último\ntestamento válido deixado pelo testador.\n• living will → vide LIVING WILL.\n• mutual will; reciprocal will; counter will;\ndouble will; mutual testament → testamento\nrecíproco.\n• mystic will; secret will; closed will; sealed will\n→ testamento cerrado.\n• notarial will → testamento público.\n• nuncupative wil; oral will; unwritten will;\nverbal will → testamento nuncupativo.\n• parliamentary will → sucessão legítima.\n• seaman’s will → testamento marítimo.\n• self-proved will → testamento público.\n• soldier’s will → testamento militar.\n_______________\n

Simplificação de Linguagem (Lei 15.263/2025)

Abaixo, a comparação prática de aplicação do termo sob a ótica do acesso à justiça:

Redação Formal (Juridiquês) Redação Cidadã (Linguagem Simples)
"O correspondente para o termo 'will' em processos transnacionais..." "#will | 1 – vontade. Vide AT WILL...."

Detalhes Classificatórios

  • Áreas do Direito associadas: Direito Internacional, Direito Comparado, Inglês Jurídico
  • Classe Terminológica: Direito Comparado
  • Natureza Jurídica: Termo e Conceito Estrangeiro
  • Nível Técnico sugerido: Profissional

Aspectos Linguísticos

  • Idioma originário: Inglês
  • Etimologia: Origem da linguagem jurídica norte-americana / direito comparado.
  • Pronúncia ou leitura recomendada: will

Referência Bibliográfica

  • Dicionário Marcílio Atualizado Constantemente (2024)