Articles of impeachment; impeachment petition

De Dicionário Brasileiro de Linguagem Jurídica
Revisão de 17h03min de 19 de maio de 2026 por Advogado Completo (discussão | contribs) (Sincronização Automática executada pelo autor - Dicionário Brasileiro Linguagem Jurídica)
(dif) ← Edição anterior | Revisão atual (dif) | Versão posterior → (dif)
Ir para navegaçãoIr para pesquisar
   articles of impeachment; impeachment petition
ID Semântico: marcilio:articles-of-impeachment-impeachment-petition
Classe: Direito Comparado
Nível Técnico:
       
         Profissional
       
Origem do Termo: Inglês
Áreas de Foco: Direito Internacional, Direito Comparado, Inglês Jurídico
Jurisdição: EUA/Brasil
Progresso do texto
0% concluído 0% concluído Início
12.5% concluído Básico
25% concluído 25% concluído Criação
37.5% concluído Desenvolvimento
50% concluído 50% concluído Maturação
62.5% concluído Revisão
75% concluído 75% concluído Desenvolvido
87.5% concluído Finalização
100% concluído 100% concluído Abrangente

Significado Prático

  1. articles of impeachment; #impeachment petition =\n#pedido de impeachment.\nNa The Economist:\n• “Congress has received 118 impeachment\npetitions”.\nTag #impeachment\nhttps://legal-\ndictionary.thefreedictionary.com/articles+of+impeachment:\n“Formal written allegations of the\ncauses that warrant the criminal trial\nof a public official before a quasi-\npolitical court”.\n__________________\n\nhttps://www.economist.com/the-\namericas/2018/04/05/brazils-lula-and-government-by-judges:\n“Defendants claim that judges have\ntoo much discretion. Lula’s lawyers\nsay that Mr Moro did not show that\nthe flat, which Lula never occupied or\nowned, was a quid pro quo for any\n\naction. Mr Moro followed the\nsupreme court in a previous\ncorruption case involving the PT,\nknown as the mensalão, in applying\nthe doctrine of #command\nresponsibility (used in the\nNuremburg trials).\nIt was enough that contracts were\n#overpriced (#superfaturado;\n#superfaturar), that Lula was close to\nconstruction bosses and that he was\nthe PT’s unquestioned leader”.\n\ndoctrine of #command responsibility = teoria do\n#domínio do fato\n_______________________\n\nEm direito, o termo #teoria geralmente é traduzido\npor #doctrine, e vice versa.\n___________________\n

Simplificação de Linguagem (Lei 15.263/2025)

Abaixo, a comparação prática de aplicação do termo sob a ótica do acesso à justiça:

Redação Formal (Juridiquês) Redação Cidadã (Linguagem Simples)
"O correspondente para o termo 'articles of impeachment; impeachment petition' em processos transnacionais..." "#articles of impeachment; #impeachment petition =..."

Detalhes Classificatórios

  • Áreas do Direito associadas: Direito Internacional, Direito Comparado, Inglês Jurídico
  • Classe Terminológica: Direito Comparado
  • Natureza Jurídica: Termo e Conceito Estrangeiro
  • Nível Técnico sugerido: Profissional

Aspectos Linguísticos

  • Idioma originário: Inglês
  • Etimologia: Origem da linguagem jurídica norte-americana / direito comparado.
  • Pronúncia ou leitura recomendada: articles of impeachment; impeachment petition

Referência Bibliográfica

  • Dicionário Marcílio Atualizado Constantemente (2024)