Câmbio manual

De Dicionário Brasileiro de Linguagem Jurídica
Revisão de 17h40min de 19 de maio de 2026 por Advogado Completo (discussão | contribs) (Sincronização Automática executada pelo autor - Dicionário Brasileiro Linguagem Jurídica)
(dif) ← Edição anterior | Revisão atual (dif) | Versão posterior → (dif)
Ir para navegaçãoIr para pesquisar
   Câmbio manual
ID Semântico: de-placido:cambio-manual
Classe: Termo Jurídico Clássico
Nível Técnico:
       
         Avançado
       
Origem do Termo: Português
Áreas de Foco: Direito Civil
Jurisdição: Brasil
Progresso do texto
0% concluído 0% concluído Início
12.5% concluído Básico
25% concluído 25% concluído Criação
37.5% concluído Desenvolvimento
50% concluído 50% concluído Maturação
62.5% concluído Revisão
75% concluído 75% concluído Desenvolvido
87.5% concluído Finalização
100% concluído 100% concluído Abrangente

Significado Prático

A troca de moedas pode ocorrer para pagamento em outra praça, onde elas têm curso, e esta remessa se opera por meio da cambial, como pode consistir em troca efetiva de uma moeda por outra , para atender a pagamentos, com esta mesma moeda, na praça ou mercado, em que a pessoa se encontra. Para esta operação de câmbio da troca em espécie de uma moeda estrangeira pela moeda nacional, ou do país em que a pessoa se encontra, é que se dá o nome de câmbio manual (cambium manuale) em oposição ao câmbio sacado (cambium trajecticium) , que é adquirido para remessa ao exterior, e sempre se firma num contrato de câmbio. O câmbio manual , ou câmbio de moedas , nome também que se lhe dá, é praticado pelas Casas de Câmbio , que, assim, se mostram comerciantes de moedas, papéis-moedas etc., de países estrangeiros, que são vendidos ou trocados por outras moedas ou efeitos equivalentes. Sua finalidade é, assim, a de facilitar a aquisição de moeda local ao estrangeiro, que aporta ao país, conduzindo a moeda estrangeira, ou de trocar moedas para o nacional que pretende incursionar num país estrangeiro e que, assim, já levará a moeda em curso ao país a que se destina.

Simplificação de Linguagem (Lei 15.263/2025)

Abaixo, a comparação prática de aplicação do termo sob a ótica do acesso à justiça:

Redação Formal (Juridiquês) Redação Cidadã (Linguagem Simples)
"O conceito de 'Câmbio manual' tem ampla aplicação prática." "Na prática, refere-se a: A troca de moedas pode ocorrer para pagamento em outra praça, onde elas têm curso, e esta remessa se..."

Detalhes Classificatórios

  • Áreas do Direito associadas: Direito Civil
  • Classe Terminológica: Termo Jurídico Clássico
  • Natureza Jurídica: Vocabulário Clássico
  • Nível Técnico sugerido: Avançado

Aspectos Linguísticos

  • Idioma originário: Português
  • Etimologia: Do vocabulário jurídico clássico.
  • Pronúncia ou leitura recomendada: câmbio manual

Referência Bibliográfica

  • Vocabulário Jurídico De Plácido e Silva