Corporations,

De Dicionário Brasileiro de Linguagem Jurídica
Ir para navegaçãoIr para pesquisar
   corporations,
ID Semântico: marcilio:corporations
Classe: Direito Comparado
Nível Técnico:
       
         Profissional
       
Origem do Termo: Inglês
Áreas de Foco: Direito Internacional, Direito Comparado, Inglês Jurídico
Jurisdição: EUA/Brasil
Progresso do texto
0% concluído 0% concluído Início
12.5% concluído Básico
25% concluído 25% concluído Criação
37.5% concluído Desenvolvimento
50% concluído 50% concluído Maturação
62.5% concluído Revisão
75% concluído 75% concluído Desenvolvido
87.5% concluído Finalização
100% concluído 100% concluído Abrangente

Significado Prático

  1. corporations, → #sociedade de #capital\nfechado e #com fins lucrativos\n• the Health and Human Services (HHS)\nregulations imposing the contraceptive\nmandate violate the Religious Freedom\nRestoration Act (RFRA).\n• HHS's contraceptive mandate substantially\nburdens the exercise of religion under the\nRFRA.\n\n• The Court assumes that guaranteeing cost-\nfree access to the four challenged\ncontraceptive methods is a #compelling

Simplificação de Linguagem (Lei 15.263/2025)

Abaixo, a comparação prática de aplicação do termo sob a ótica do acesso à justiça:

Redação Formal (Juridiquês) Redação Cidadã (Linguagem Simples)
"O correspondente para o termo 'corporations,' em processos transnacionais..." "#corporations, → #sociedade de #capital..."

Detalhes Classificatórios

  • Áreas do Direito associadas: Direito Internacional, Direito Comparado, Inglês Jurídico
  • Classe Terminológica: Direito Comparado
  • Natureza Jurídica: Termo e Conceito Estrangeiro
  • Nível Técnico sugerido: Profissional

Aspectos Linguísticos

  • Idioma originário: Inglês
  • Etimologia: Origem da linguagem jurídica norte-americana / direito comparado.
  • Pronúncia ou leitura recomendada: corporations,

Referência Bibliográfica

  • Dicionário Marcílio Atualizado Constantemente (2024)