Draft (substantivo)

De Dicionário Brasileiro de Linguagem Jurídica
Ir para navegaçãoIr para pesquisar
   draft (substantivo)
ID Semântico: marcilio:draft-substantivo
Classe: Direito Comparado
Nível Técnico:
       
         Profissional
       
Origem do Termo: Inglês
Áreas de Foco: Direito Internacional, Direito Comparado, Inglês Jurídico
Jurisdição: EUA/Brasil
Progresso do texto
0% concluído 0% concluído Início
12.5% concluído Básico
25% concluído 25% concluído Criação
37.5% concluído Desenvolvimento
50% concluído 50% concluído Maturação
62.5% concluído Revisão
75% concluído 75% concluído Desenvolvido
87.5% concluído Finalização
100% concluído 100% concluído Abrangente

Significado Prático

  1. draft (substantivo) | 1 – (negotiable\ninstrument) letra de câmbio. Sinônimos em inglês:\nbill of exchange; letter of exchange.\n• to draw a draft on someone → sacar uma letra\nde câmbio contra alguém.\n• payment on the draft → pagamento da letra de\ncâmbio.\nClassificação:\n• demand draft; sight draft → letra de câmbio à\nvista.\n• time draft; time bill → letra de câmbio em data\ncerta.\nVide a terminologia no verbete NEGOTIABLE\nINSTRUMENT.\n2 – (of contract) minuta.\n3 – (of treaty) projeto.\n4 – anteprojeto (de lei).\n_______________\n

Simplificação de Linguagem (Lei 15.263/2025)

Abaixo, a comparação prática de aplicação do termo sob a ótica do acesso à justiça:

Redação Formal (Juridiquês) Redação Cidadã (Linguagem Simples)
"O correspondente para o termo 'draft (substantivo)' em processos transnacionais..." "#draft (substantivo) | 1 – (negotiable..."

Detalhes Classificatórios

  • Áreas do Direito associadas: Direito Internacional, Direito Comparado, Inglês Jurídico
  • Classe Terminológica: Direito Comparado
  • Natureza Jurídica: Termo e Conceito Estrangeiro
  • Nível Técnico sugerido: Profissional

Aspectos Linguísticos

  • Idioma originário: Inglês
  • Etimologia: Origem da linguagem jurídica norte-americana / direito comparado.
  • Pronúncia ou leitura recomendada: draft (substantivo)

Referência Bibliográfica

  • Dicionário Marcílio Atualizado Constantemente (2024)