| ID Semântico: |
marcilio:recover |
| Classe: |
Direito Comparado |
| Nível Técnico: |
Profissional
|
| Origem do Termo: |
Inglês |
| Áreas de Foco: |
Direito Internacional, Direito Comparado, Inglês Jurídico |
| Jurisdição: |
EUA/Brasil |
| Progresso do texto
|
|
|
Início
|
|
|
|
Básico
|
|
|
Criação
|
|
|
|
Desenvolvimento
|
|
|
Maturação
|
|
|
|
Revisão
|
|
|
Desenvolvido
|
|
|
|
Finalização
|
|
|
Abrangente
|
Significado Prático
- recover |\n1 –\n• obter sentença favorável;\n• ganhar a ação;\n• ter seu pedido julgado procedente;\n• ser indenizado.\no Tag #indenizar #indenização\n\nVeja os exemplos práticos:\n• “The plaintiff recovered #punitive damages in\nthe lawsuit”. [Black’s Law Dictionary 8th edition,\npage 1302] → O autor obteve #indenização\npunitiva na ação.\n• “The plaintiff recovered a judgment against the\ndefendant”. → O autor venceu a ação. O autor\nobteve sentença favorável. O pedido do autor\nfoi julgado procedente.\n• to recover for something → obter #indenização\npor algo.\n• “I'm here to help you recover for\nyour injuries”. → Estou aqui para ajudá-\nlo a obter indenização por suas lesões.\n\n• to recover (damages) from/against somebody\n→\n• obter #indenização de alguém;\n• ser indenizado por alguém.\nTag #indenizar\n\n• “The mere fact that a person is hurt does not\nmean that such person can sue and recover\ndamages from the person causing the harm”.\n[Anderson, Ronald A., Business Law]\n• → O simples fato de uma pessoa ter\nsofrido lesão não significa que tal pessoa\npossa obter indenização da pessoa que\ncausou a lesão.\n• “She was allowed to recover against\nWinchester”. [Berman, Harold J., The Nature\nand Functions of Law, p. 439] →\n• ela obteve indenização do\nWinchester;\n• Winchester foi condenado a\nindenizá-la.\n\n2 – reinvidicar.\n“The action to recover real or personal property\nwhich is in New York”. [Appleton, Julian J., New\nYork Practice, p. 20].\n_______________\n
Simplificação de Linguagem (Lei 15.263/2025)
Abaixo, a comparação prática de aplicação do termo sob a ótica do acesso à justiça:
| Redação Formal (Juridiquês)
|
Redação Cidadã (Linguagem Simples)
|
| "O correspondente para o termo 'recover' em processos transnacionais..."
|
"#recover |..."
|
Detalhes Classificatórios
- Áreas do Direito associadas: Direito Internacional, Direito Comparado, Inglês Jurídico
- Classe Terminológica: Direito Comparado
- Natureza Jurídica: Termo e Conceito Estrangeiro
- Nível Técnico sugerido: Profissional
Aspectos Linguísticos
- Idioma originário: Inglês
- Etimologia: Origem da linguagem jurídica norte-americana / direito comparado.
- Pronúncia ou leitura recomendada: recover
Referência Bibliográfica
- Dicionário Marcílio Atualizado Constantemente (2024)