Antecedência

De Dicionário Brasileiro de Linguagem Jurídica
Revisão de 16h50min de 19 de maio de 2026 por Advogado Completo (discussão | contribs) (Sincronização Automática executada pelo autor - Dicionário Brasileiro Linguagem Jurídica)
(dif) ← Edição anterior | Revisão atual (dif) | Versão posterior → (dif)
Ir para navegaçãoIr para pesquisar
   Antecedência
ID Semântico: de-placido:antecedencia
Classe: Termo Jurídico Clássico
Nível Técnico:
       
         Avançado
       
Origem do Termo: Português
Áreas de Foco: Direito Civil
Jurisdição: Brasil
Progresso do texto
0% concluído 0% concluído Início
12.5% concluído Básico
25% concluído 25% concluído Criação
37.5% concluído Desenvolvimento
50% concluído 50% concluído Maturação
62.5% concluído Revisão
75% concluído 75% concluído Desenvolvido
87.5% concluído Finalização
100% concluído 100% concluído Abrangente

Significado Prático

Vários os sentidos que pode ter a palavra na sua aplicação jurídica: significa sempre o procedimento anterior , em relação a algum ato a ser praticado por uma pessoa, a primazia na prática desse mesmo ato. Expressa, pois, a ação de ir adiante e mostra tudo o que possa vir antes, ou anteceder . Na linguagem jurídica, antecedência , por vezes, designa o momento oportuno , em que um ato possa ser praticado por uma pessoa, para que a assegure do exercício de um direito. Assim, em matéria contratual , é o período apropriado , em virtude de contrato ou de lei, para que um dos contratantes, antes de seu transcurso, possa legalmente denunciar o acordo, promovendo sua rescisão ou mostre o direito que lhe assiste de prorrogá-lo. Neste sentido se diz, então, o momento em que se deve avisar da não continuação de um contrato de locação ou do desejo de não se continuar o contrato de sociedade, em virtude de cláusula que impõe sua prorrogação automática, desde que não se dê aviso com antecedência . Nos contratos de trabalho, quando o empregado não se mostra estável, sempre a despedida deve ser avisada com antecedência. Do mesmo modo, o empregado que se despede deve disso avisar o patrão com antecedência.\n\n*Nota Comparada (Fonte: Dicionário Marcílio Atualizado Constantemente 2024):*\n#antecedência | Não traduza por\n“antecedence”, siga os exemplos abaixo:\n• a parte deve ser notificada com 30 dias de\nantecedência à data de entrada em vigor → the\nparty shall be notified 30 days before the\neffective date.\n• a parte deve ser notificada com 30 dias de\nantecedência → the party shall be notified 30\ndays in advance.\n_______________\n

Simplificação de Linguagem (Lei 15.263/2025)

Abaixo, a comparação prática de aplicação do termo sob a ótica do acesso à justiça:

Redação Formal (Juridiquês) Redação Cidadã (Linguagem Simples)
"O conceito de 'Antecedência' tem ampla aplicação prática." "Na prática, refere-se a: Vários os sentidos que pode ter a palavra na sua aplicação jurídica: significa sempre o procedimento..."

Detalhes Classificatórios

  • Áreas do Direito associadas: Direito Civil
  • Classe Terminológica: Termo Jurídico Clássico
  • Natureza Jurídica: Vocabulário Clássico
  • Nível Técnico sugerido: Avançado

Aspectos Linguísticos

  • Idioma originário: Português
  • Etimologia: Do vocabulário jurídico clássico.
  • Pronúncia ou leitura recomendada: antecedência

Referência Bibliográfica

  • Vocabulário Jurídico De Plácido e Silva | Dicionário Marcílio Atualizado Constantemente (2024)