| ID Semântico: |
marcilio:unripe |
| Classe: |
Direito Comparado |
| Nível Técnico: |
Profissional
|
| Origem do Termo: |
Inglês |
| Áreas de Foco: |
Direito Internacional, Direito Comparado, Inglês Jurídico |
| Jurisdição: |
EUA/Brasil |
| Progresso do texto
|
|
|
Início
|
|
|
|
Básico
|
|
|
Criação
|
|
|
|
Desenvolvimento
|
|
|
Maturação
|
|
|
|
Revisão
|
|
|
Desenvolvido
|
|
|
|
Finalização
|
|
|
Abrangente
|
Significado Prático
- unripe” = … a ação não atende o\nrequisito de utilidade.\n\n\nVide Black’s\nVeja https://www.law.cornell.edu/wex/ripe:\n▪ “Ripe = A claim is "ripe" when the\nfacts of the case have matured into\nan existing substantial controversy\nwarranting judicial intervention.\n▪ Article III, Section 2, Clause 1, of the\nU.S. Constitution requires federal\n\ncourts to decide only actual cases\nand controversies.\n▪ The requirement that a claim be ripe\nfor judicial review is an issue of\nsubject matter jurisdiction closely\nrelated to the "standing"\nrequirement.\n▪ Because courts are not permitted to\ndecide merely hypothetical\nquestions or possibilities, the court\nmust determine whether the issues\nare fit for judicial review.\n________________\n____________________\n\n\nOn July 15, in a #writing (em um #documento\nescrito) signed by both parties, Fixtures, Inc.,\nagreed to deliver to Druggist on August 15 five\nstorage cabinets from inventory for a total price of\n$5,000 to be paid on delivery (pago na entrega, tag\n#entrega #delivery).\n\nOn August 1, the two parties orally agreed to\npostpone the delivery date to August 20.
Simplificação de Linguagem (Lei 15.263/2025)
Abaixo, a comparação prática de aplicação do termo sob a ótica do acesso à justiça:
| Redação Formal (Juridiquês)
|
Redação Cidadã (Linguagem Simples)
|
| "O correspondente para o termo 'unripe”' em processos transnacionais..."
|
"#unripe” = … a ação não atende o..."
|
Detalhes Classificatórios
- Áreas do Direito associadas: Direito Internacional, Direito Comparado, Inglês Jurídico
- Classe Terminológica: Direito Comparado
- Natureza Jurídica: Termo e Conceito Estrangeiro
- Nível Técnico sugerido: Profissional
Aspectos Linguísticos
- Idioma originário: Inglês
- Etimologia: Origem da linguagem jurídica norte-americana / direito comparado.
- Pronúncia ou leitura recomendada: unripe”
Referência Bibliográfica
- Dicionário Marcílio Atualizado Constantemente (2024)