| ID Semântico: |
marcilio:baixar |
| Classe: |
Direito Comparado |
| Nível Técnico: |
Profissional
|
| Origem do Termo: |
Inglês |
| Áreas de Foco: |
Direito Internacional, Direito Comparado, Inglês Jurídico |
| Jurisdição: |
EUA/Brasil |
| Progresso do texto
|
|
|
Início
|
|
|
|
Básico
|
|
|
Criação
|
|
|
|
Desenvolvimento
|
|
|
Maturação
|
|
|
|
Revisão
|
|
|
Desenvolvido
|
|
|
|
Finalização
|
|
|
Abrangente
|
Significado Prático
- baixar | 1 – (os autos) remand; remit.\n• baixar/retornar os autos (para a instância\ninferior) → to remand the case (to the lower\ncourt).\n• o tribunal determinará a remessa/baixa dos\nautos ao juiz → the appellate court shall\nremand the case to the trial court.\n• O STJ decidiu pela remessa do caso à primeira\ninsância → The Superior Court of Justice\ndecided to remit/remand the case to the trial\ncourt.\n2 – (contabilidade) write off.\n• “A conta incobrável é baixada contra a provisão\npara créditos de liquidação duvidosa”. → The\nuncollectible account is written off against the\nallowance for doubtful accounts [Warren, Carl.\nAccounting, page 322].\n• baixar como despesa → to write off as expense\n[Warren, Carl. Accounting, page 408].\n\n“Bad debts are written off by debiting them to a\nbad debts account, the balance of which will later\nbe debited to the profit and loss account as a\nreduction of the profit”. [Adam, J. H. Longman\nDictionary of Business English, p. 539].\n_______________\n
Simplificação de Linguagem (Lei 15.263/2025)
Abaixo, a comparação prática de aplicação do termo sob a ótica do acesso à justiça:
| Redação Formal (Juridiquês)
|
Redação Cidadã (Linguagem Simples)
|
| "O correspondente para o termo 'baixar' em processos transnacionais..."
|
"#baixar | 1 – (os autos) remand; remit...."
|
Detalhes Classificatórios
- Áreas do Direito associadas: Direito Internacional, Direito Comparado, Inglês Jurídico
- Classe Terminológica: Direito Comparado
- Natureza Jurídica: Termo e Conceito Estrangeiro
- Nível Técnico sugerido: Profissional
Aspectos Linguísticos
- Idioma originário: Inglês
- Etimologia: Origem da linguagem jurídica norte-americana / direito comparado.
- Pronúncia ou leitura recomendada: baixar
Referência Bibliográfica
- Dicionário Marcílio Atualizado Constantemente (2024)