| ID Semântico: |
marcilio:condemnation |
| Classe: |
Direito Comparado |
| Nível Técnico: |
Profissional
|
| Origem do Termo: |
Inglês |
| Áreas de Foco: |
Direito Internacional, Direito Comparado, Inglês Jurídico |
| Jurisdição: |
EUA/Brasil |
| Progresso do texto
|
|
|
Início
|
|
|
|
Básico
|
|
|
Criação
|
|
|
|
Desenvolvimento
|
|
|
Maturação
|
|
|
|
Revisão
|
|
|
Desenvolvido
|
|
|
|
Finalização
|
|
|
Abrangente
|
Significado Prático
- condemnation | #desapropriação;\nexpropriação. Nesta acepção, condemnation e\nexpropriation são sinônimos. Prefira traduzir por\n#desapropriação.\n• condemnation money → indenização pela\ndesapropriação.\n• condemnation proceeding → processo de\ndesapropriação.\n• condemnatory → desapropriatório;\nexpropriatório.\n• condemned property → bem\nexpropriado/desapropriado.\n• inverse condemnation → desapropriação\nindireta.\n• quick condemnation; quick-take →\ndesapropriação rápida.\n\nAs partes:\n• #condemnor; expropriator → #desapropriante;\ndesapropriador; sujeito ativo; expropriante.\n• #condemnee → #desapropriado; sujeito\npassivo; expropriado.\n• “The written lease provided that, if a public\nentity under the power of eminent domain\ncondemned any part of the land, the lease\nwould terminate and the landlord would receive\nthe entire #condemnation award (#indenização\npor desapropriação). Thereafter, the city\n#condemned (#desapropriar) approximately\ntwo-thirds of the land.\n• The landlord and the tenant agreed in the lease\nthat if any part of the land was #condemned\n(#desapropriar), the lease would terminate and\nthe landlord would receive the entire\ncondemnation award.\n_______________\n
Simplificação de Linguagem (Lei 15.263/2025)
Abaixo, a comparação prática de aplicação do termo sob a ótica do acesso à justiça:
| Redação Formal (Juridiquês)
|
Redação Cidadã (Linguagem Simples)
|
| "O correspondente para o termo 'condemnation' em processos transnacionais..."
|
"#condemnation | #desapropriação;..."
|
Detalhes Classificatórios
- Áreas do Direito associadas: Direito Internacional, Direito Comparado, Inglês Jurídico
- Classe Terminológica: Direito Comparado
- Natureza Jurídica: Termo e Conceito Estrangeiro
- Nível Técnico sugerido: Profissional
Aspectos Linguísticos
- Idioma originário: Inglês
- Etimologia: Origem da linguagem jurídica norte-americana / direito comparado.
- Pronúncia ou leitura recomendada: condemnation
Referência Bibliográfica
- Dicionário Marcílio Atualizado Constantemente (2024)