Acreditar
De Dicionário Brasileiro de Linguagem Jurídica
Ir para navegaçãoIr para pesquisar
acreditar
| ID Semântico: | marcilio:acreditar |
| Classe: | Direito Comparado |
| Nível Técnico: |
Profissional
|
| Origem do Termo: | Inglês |
| Áreas de Foco: | Direito Internacional, Direito Comparado, Inglês Jurídico |
| Jurisdição: | EUA/Brasil |
| Progresso do texto | ||
|---|---|---|
| Início | ||
| Básico | ||
| Criação | ||
| Desenvolvimento | ||
| Maturação | ||
| Revisão | ||
| Desenvolvido | ||
| Finalização | ||
| Abrangente | ||
Significado Prático
- acreditar | (dir. internacional público, em\nrelações diplomáticas) accredit.\n• país acreditante → sending state.\n• país acreditado; país receptor → receiving\nstate.\n“In general, once a government (the ‘sending\nstate’) accredits a person as a diplomat to\nanother government (the ‘receiving state’), that\nperson is then immune with respect to acts or\nomissions in the exercise of his or her official\nfunctions and in other circumstances in which\nlack of immunity would be inconsistent with\ndiplomatic status”. [Buergenthal, Thomas,\nPublic International Law, p. 223].\n_______________\n
Simplificação de Linguagem (Lei 15.263/2025)
Abaixo, a comparação prática de aplicação do termo sob a ótica do acesso à justiça:
| Redação Formal (Juridiquês) | Redação Cidadã (Linguagem Simples) |
|---|---|
| "O correspondente para o termo 'acreditar' em processos transnacionais..." | "#acreditar | (dir. internacional público, em..." |
Detalhes Classificatórios
- Áreas do Direito associadas: Direito Internacional, Direito Comparado, Inglês Jurídico
- Classe Terminológica: Direito Comparado
- Natureza Jurídica: Termo e Conceito Estrangeiro
- Nível Técnico sugerido: Profissional
Aspectos Linguísticos
- Idioma originário: Inglês
- Etimologia: Origem da linguagem jurídica norte-americana / direito comparado.
- Pronúncia ou leitura recomendada: acreditar
Referência Bibliográfica
- Dicionário Marcílio Atualizado Constantemente (2024)