Ad argumentandum tantum

De Dicionário Brasileiro de Linguagem Jurídica
Ir para navegaçãoIr para pesquisar
   Ad argumentandum tantum
ID Semântico: http://lexml.gov.br/vocab/ad-argumentandum-tantum
Classe: Locução Latina
Nível Técnico:
       
         Especializado
       
Origem do Termo: Latim
Áreas de Foco: Teoria Geral do Direito, Direito Civil
Jurisdição: Universal
Progresso do texto
0% concluído 0% concluído Início
12.5% concluído Básico
25% concluído 25% concluído Criação
37.5% concluído Desenvolvimento
50% concluído 50% concluído Maturação
62.5% concluído Revisão
75% concluído 75% concluído Desenvolvido
87.5% concluído Finalização
100% concluído 100% concluído Abrangente

Significado Prático

Só para argumentar.

  • Nota Adicional (Fonte: Cartilha Glossário Jurídico – TJMT (Tribunal de Justiça do Mato Grosso)):* – Somente para argumentar. Concessão feita ao adversário, a fim de refutá-lo com mais segurança.
  • Nota Adicional (Fonte: Dicionário Jurídico – Washington dos Santos):* (Lê-se: ad súb iúditche lis ést.) O processo está ainda argumentândum tântum.) Só para argusujeito ao juiz. Metade de um verso de mentar. Horácio (Arte poética, 78), referente à questão controversa da origem do rítmo elegíaco
  • Nota Adicional (Fonte: Vocabulário Jurídico De Plácido e Silva):* Só para argumentar.
  • Nota Adicional (Fonte: DPE - Dicionário de Péssimas Expressões - Migalhas):*

É uma expressão latina que significa "apenas para argumentar" ou "para argumentação". Ela é frequentemente usada em contextos legais, acadêmicos ou filosóficos para indicar que uma declaração está sendo feita para construir um argumento ou facilitar uma discussão. Prefira usar apenas "somente para argumentar" ou "para argumentação".

  • Alternativas recomendadas:* somente para argumentar | para argumentação\n\n*Nota Comparada (Fonte: Dicionário Marcílio Atualizado Constantemente 2024):*\n#ad argumentandum tantum | ver\nARGUMENTAÇÃO.\n_______________\n
  • Tradução Latina (Fonte: Dicionário de Expressões Jurídicas em Latim - J. Ribeiro Advocacia):*

Só para argumentar.

Simplificação de Linguagem (Lei 15.263/2025)

Abaixo, a comparação prática de aplicação do termo sob a ótica do acesso à justiça:

Redação Formal (Juridiquês) Redação Cidadã (Linguagem Simples)
"Alegou-se o princípio de Ad argumentandum tantum." "Ocorreu a invocação da máxima 'Ad argumentandum tantum'."

Detalhes Classificatórios

  • Áreas do Direito associadas: Teoria Geral do Direito, Direito Civil
  • Classe Terminológica: Locução Latina
  • Natureza Jurídica: Brocardo Jurídico
  • Nível Técnico sugerido: Especializado

Aspectos Linguísticos

  • Idioma originário: Latim
  • Etimologia: Expressão latina ou brocardo.
  • Pronúncia ou leitura recomendada: ad argumentandum tantum

Referência Bibliográfica

  • Wikibooks: Dicionário Latim-Português de Brocardos Jurídicos | Cartilha Glossário Jurídico – TJMT (Tribunal de Justiça do Mato Grosso) | Dicionário Jurídico – Washington dos Santos | Vocabulário Jurídico De Plácido e Silva | DPE - Dicionário de Péssimas Expressões - Migalhas | Dicionário Marcílio Atualizado Constantemente (2024) | Dicionário de Expressões Jurídicas em Latim - J. Ribeiro Advocacia