Argentino
De Dicionário Brasileiro de Linguagem Jurídica
Ir para navegaçãoIr para pesquisar
argentino
| ID Semântico: | marcilio:argentino |
| Classe: | Direito Comparado |
| Nível Técnico: |
Profissional
|
| Origem do Termo: | Inglês |
| Áreas de Foco: | Direito Internacional, Direito Comparado, Inglês Jurídico |
| Jurisdição: | EUA/Brasil |
| Progresso do texto | ||
|---|---|---|
| Início | ||
| Básico | ||
| Criação | ||
| Desenvolvimento | ||
| Maturação | ||
| Revisão | ||
| Desenvolvido | ||
| Finalização | ||
| Abrangente | ||
Significado Prático
- argentino →\n• os gentílico (demonym) e adjetivo\npreferenciais, em inglês são apenas Argentine, e\nnão “Argentinean” ou “Argentinian”.\n\n• As três opções são corretas, mas os principais\nStyle Guides usam apenas o termo “Argentine”.\n\n• O U.S. Government Publishing Office (GPO)\nStyle Manual, o The New York Times Manual of\nStyle and Usage, 5th Edition, e o BBC News\nStyle Guide utilizam apenas o termo\nArgentine.\n\n• Pronúncia de Argentine: \ ˈär-jən-ˌtīn\nVide:\n\n•\nhttps://www.govinfo.gov/collection/gpo-style-\nmanual?path=/GPO/U.S.%20Government%20Publishing%\n20Office%20Style%20Manual\n•\nhttps://www.govinfo.gov/content/pkg/GPO-\nSTYLEMANUAL-2016/pdf/GPO-STYLEMANUAL-2016.pdf\n•\nhttps://www.merriam-\nwebster.com/dictionary/argentinean\n•\nhttps://www.quora.com/Is-it-Argentinian-Argentinean-or-\nArgentine\n•\nhttps://www.worldatlas.com/articles/what-is-a-\ndemonym-a-list-of-nationalities.html\n•\nhttps://www.bbc.co.uk/academy/en/articles/art2013101\n0112740749\n•\nhttps://www.bbc.co.uk/academy/en/articles/art2013070\n2112133548\nOs principais veículos de imprensa usam apenas o\ndemonym e adjetivo Argentine. Por exemplo:\n•\nhttps://www.nytimes.com/reuters/2020/04/13/world/a\nmericas/13reuters-health-coronavirus-argentina-\ncemetery.html\n•\nhttps://www.nytimes.com/2019/08/19/opinion/argentin\na-macri-elections.html\n•\nhttps://www.economist.com/finance-and-\neconomics/2019/09/05/in-argentina-mauricio-macris-\ndying-government-mimics-its-opponents\n_____\n\n\n
Simplificação de Linguagem (Lei 15.263/2025)
Abaixo, a comparação prática de aplicação do termo sob a ótica do acesso à justiça:
| Redação Formal (Juridiquês) | Redação Cidadã (Linguagem Simples) |
|---|---|
| "O correspondente para o termo 'argentino' em processos transnacionais..." | "#argentino →..." |
Detalhes Classificatórios
- Áreas do Direito associadas: Direito Internacional, Direito Comparado, Inglês Jurídico
- Classe Terminológica: Direito Comparado
- Natureza Jurídica: Termo e Conceito Estrangeiro
- Nível Técnico sugerido: Profissional
Aspectos Linguísticos
- Idioma originário: Inglês
- Etimologia: Origem da linguagem jurídica norte-americana / direito comparado.
- Pronúncia ou leitura recomendada: argentino
Referência Bibliográfica
- Dicionário Marcílio Atualizado Constantemente (2024)