Condenação

De Dicionário Brasileiro de Linguagem Jurídica
Ir para navegaçãoIr para pesquisar
   Condenação
ID Semântico: http://lexml.gov.br/vocab/condenacao
Classe: Conceito Geral
Nível Técnico:
       
         Especializado
       
Origem do Termo: Português
Áreas de Foco: Direito Processual Civil, Direito do Trabalho, Direito Civil, Teoria Geral do Direito, Direito Processual Penal, Direito Processual
Jurisdição: Brasil
Progresso do texto
0% concluído 0% concluído Início
12.5% concluído Básico
25% concluído 25% concluído Criação
37.5% concluído Desenvolvimento
50% concluído 50% concluído Maturação
62.5% concluído Revisão
75% concluído 75% concluído Desenvolvido
87.5% concluído Finalização
100% concluído 100% concluído Abrangente

Significado Prático

    • 1.** *Direito processual civil.* Decisão judicial definitiva, condenando o réu à obrigação de dar, fazer ou não fazer, satisfazendo a pretensão do autor e servindo de título executivo judicial. **2.** *Direito processual penal.* Ato pelo qual o órgão judicial, ao prolatar a sentença condenatória, reconhece a existência do crime e a culpabilidade do agente, autor do crime ou da contravenção penal, impondo-lhe uma pena.
  • Nota (Glossário TRT1):* É a decisão que obriga alguém a cumprir uma pena ou pagar algo.
  • Nota Adicional (Fonte: Vocabulário Jurídico De Plácido e Silva):* Derivado de condemnatio , de condemnare , em qualquer aspecto em que se depare, indica a decisão que condena alguém a alguma coisa. No entanto, segundo a matéria a que se refere, diferente é o objeto da condenação . Em matéria civil ou comercial, a condenação se mostra o decisório judicial , em virtude do qual é a pessoa condenada a dar, fazer ou não fazer alguma coisa. Indica-se a sentença que condena . E esta condenação tanto se pode dirigir ao réu para satisfazer, em parte ou no todo, o pedido inicial do autor, como se pode dirigir ao autor, para considerá-lo carecedor da ação ou devedor da reconvenção, proposta pelo réu. Em matéria criminal ou penal, a condenação indica a responsabilidade ou imputabilidade de um delito ou de uma contravenção atribuída a pessoa, em virtude do que lhe é imposta uma pena , como reparação ao mal praticado. Durante os efeitos da pena , imposta à pessoa, o que se indica a condenação, ficam suspensos todos os seus direitos políticos. Vide: Sentença, Caso julgado .\n\n*Nota Comparada (Fonte: Dicionário Marcílio Atualizado Constantemente 2024):*\n#condenação | 1 – (em processo penal)\nconviction; judgment of conviction; criminal\nconviction.\n“Hence, his criminal conviction was overturned”.\n[Hamilton, Robert W., The Law of Corporations, p.\n505].\n• condenação por crime → conviction for a crime.\n• condenação por homicídio/estupro/furto, etc.\n→ murder/rape/larceny conviction, etc.\n• manter a condenação → to uphold the\nconviction.\n“Thus, she cast the fifth vote to uphold\nEgelhoff’s conviction”. [Loewy, Arnold H.,\nCriminal Law, p. 188].\n\n2 – (em processo civil) judgment against; adverse\njudgment. Em processo civil, não traduza\ncondenação por conviction.\nSe a condenação for pecuniária, uma indenização\npor exemplo, traduza por award.\n• condenação do réu → judgment against the\ndefendant.\n“to satisfy a judgment entered against the\ndefendant”. [Hamilton, Robert W., The Law of\nCorporations, p. 524].\n“A $100,000 judgment against an employer was\nsustained for malicious prosecution”.\n[Covington, Robert N. Employment Law, p. 14].\n“Wherefore, Plaintiff demands judgment for\ndamages against Defendant, costs and all other\nrelief this court deems proper”. [Child, Barbara.\nDrafting Legal Documents, page 23].\n• a ação tem por objeto a condenação do\nGoverno Federal ao pagamento de uma\nindenização → the suit seeks an award of\ndamages against the Federal Government; the\nsuit seeks a judgment against the Federal\nGovernment for the payment of damages.\n• condenação em custas → vide CUSTAS.\n• A ré pede a condenação da autora em valor a\nser arbitrado pelo Juiz → Defendant demands\njudgment against plaintiff in an amount to be\ndetermined by the Court.\n_______________\n

Simplificação de Linguagem (Lei 15.263/2025)

Abaixo, a comparação prática de aplicação do termo sob a ótica do acesso à justiça:

Redação Formal (Juridiquês) Redação Cidadã (Linguagem Simples)
"Ocorreu a aplicação de CONDENAÇÃO nos autos do processo." "Ocorreu o uso prático de CONDENAÇÃO de forma direta e acessível no caso."

Detalhes Classificatórios

  • Áreas do Direito associadas: Direito Processual Civil, Direito do Trabalho, Direito Civil, Teoria Geral do Direito, Direito Processual Penal, Direito Processual
  • Classe Terminológica: Conceito Geral
  • Natureza Jurídica: Definição Doutrinária
  • Nível Técnico sugerido: Especializado

Aspectos Linguísticos

  • Idioma originário: Português
  • Etimologia: Origem da linguagem jurídica.
  • Pronúncia ou leitura recomendada: condenação

Referência Bibliográfica

  • Dicionário Brasileiro de Linguagem Jurídica (EPUB 3.3) — C.xhtml | Wikibooks: Dicionário Brasileiro de Linguagem Jurídica | Glossário TRT1 | Vocabulário Jurídico De Plácido e Silva | Dicionário Marcílio Atualizado Constantemente (2024)