Consuetudinário

De Dicionário Brasileiro de Linguagem Jurídica
Ir para navegaçãoIr para pesquisar
   Consuetudinário
ID Semântico: http://lexml.gov.br/vocab/consuetudinario
Classe: Conceito Geral
Nível Técnico:
       
         Especializado
       
Origem do Termo: Português
Áreas de Foco: Teoria Geral do Direito, Direito Civil
Jurisdição: Brasil
Progresso do texto
0% concluído 0% concluído Início
12.5% concluído Básico
25% concluído 25% concluído Criação
37.5% concluído Desenvolvimento
50% concluído 50% concluído Maturação
62.5% concluído Revisão
75% concluído 75% concluído Desenvolvido
87.5% concluído Finalização
100% concluído 100% concluído Abrangente

Significado Prático

  • Teoria geral do direito.* **1.** Aquilo que se funda nos costumes. **2.** Diz-se do direito que advém da praxe, dos usos e costumes e da tradição. **3.** Aquilo que é aceito, espontaneamente, por todos, por ter sido gradativamente criado pelo longo uso.
  • Nota Adicional (Fonte: Vocabulário Jurídico De Plácido e Silva):* Derivado de consuetudo , de que se formou consuetudinarius , serve, na técnica do Direito, para indicar tudo o que se funda no hábito, no costume ou na tradição. Mas justamente por se fundar no uso ou no costume, somente se diz consuetudinário para o que for habitual, tradicional , isto é, uma multidão de vezes repetido ou praticado. O consuetudinário, pois, indica tudo o que é de costume enraigado ou que já faz parte da própria tradição. Neste sentido é que se diz Direito Consuetudinário , para indicar a regra ou a praxe jurídica que não vem em textos, mas se firma no hábito, na tradição, no uso. E nesta razão, já asseverava CÍCERO: Consuetudinis magna vis est (Grande é a força do hábito). Vários brocardos jurídicos firmam a força do uso e do costume e a sua influência na interpretação e aceitação das leis: a ) Consuetudo est optima legum interpres (O costume é ótimo intérprete da lei). b ) Consuetudo potest quidquid potest praescriptio (O costume pode tanto, quanto pode a prescrição da lei). c ) Consuetudo parem vim habet cum lege (O costume tem força igual à da lei). Vide: Costume .\n\n*Nota Comparada (Fonte: Dicionário Marcílio Atualizado Constantemente 2024):*\n#consuetudinário | consuetudinary;\ncustomary.\n_______________\n

Simplificação de Linguagem (Lei 15.263/2025)

Abaixo, a comparação prática de aplicação do termo sob a ótica do acesso à justiça:

Redação Formal (Juridiquês) Redação Cidadã (Linguagem Simples)
"Ocorreu a aplicação de CONSUETUDINÁRIO nos autos do processo." "Ocorreu o uso prático de CONSUETUDINÁRIO de forma direta e acessível no caso."

Detalhes Classificatórios

  • Áreas do Direito associadas: Teoria Geral do Direito, Direito Civil
  • Classe Terminológica: Conceito Geral
  • Natureza Jurídica: Definição Doutrinária
  • Nível Técnico sugerido: Especializado

Aspectos Linguísticos

  • Idioma originário: Português
  • Etimologia: Origem da linguagem jurídica.
  • Pronúncia ou leitura recomendada: consuetudinário

Referência Bibliográfica

  • Dicionário Brasileiro de Linguagem Jurídica (EPUB 3.3) — C.xhtml | Wikibooks: Dicionário Brasileiro de Linguagem Jurídica | Vocabulário Jurídico De Plácido e Silva | Dicionário Marcílio Atualizado Constantemente (2024)