Dishonor

De Dicionário Brasileiro de Linguagem Jurídica
Ir para navegaçãoIr para pesquisar
   dishonor
ID Semântico: marcilio:dishonor
Classe: Direito Comparado
Nível Técnico:
       
         Profissional
       
Origem do Termo: Inglês
Áreas de Foco: Direito Internacional, Direito Comparado, Inglês Jurídico
Jurisdição: EUA/Brasil
Progresso do texto
0% concluído 0% concluído Início
12.5% concluído Básico
25% concluído 25% concluído Criação
37.5% concluído Desenvolvimento
50% concluído 50% concluído Maturação
62.5% concluído Revisão
75% concluído 75% concluído Desenvolvido
87.5% concluído Finalização
100% concluído 100% concluído Abrangente

Significado Prático

  1. dishonor | (a negotiable instrument) recusar\npagamento ou aceite.\n• “When Bank A duly presented the check for\npayment, it was dishonored by Drawee Bank”.\n[Stone, Bradford. Uniform Commercial Code, p.\n178] → Quando o Banco A devidamente\napresentou o cheque para pagamento, o banco\nsacado não fez o pagamento.\n• dishonor by nonpayment/nonacceptance →\nrecusa de pagamento ou aceite.\n\n• notice of dishonor → declaração de falta de\npagamento/aceita.\n• dishonored note → promissória não paga.\n_______________\n

Simplificação de Linguagem (Lei 15.263/2025)

Abaixo, a comparação prática de aplicação do termo sob a ótica do acesso à justiça:

Redação Formal (Juridiquês) Redação Cidadã (Linguagem Simples)
"O correspondente para o termo 'dishonor' em processos transnacionais..." "#dishonor | (a negotiable instrument) recusar..."

Detalhes Classificatórios

  • Áreas do Direito associadas: Direito Internacional, Direito Comparado, Inglês Jurídico
  • Classe Terminológica: Direito Comparado
  • Natureza Jurídica: Termo e Conceito Estrangeiro
  • Nível Técnico sugerido: Profissional

Aspectos Linguísticos

  • Idioma originário: Inglês
  • Etimologia: Origem da linguagem jurídica norte-americana / direito comparado.
  • Pronúncia ou leitura recomendada: dishonor

Referência Bibliográfica

  • Dicionário Marcílio Atualizado Constantemente (2024)