E todos os estrangeiros

De Dicionário Brasileiro de Linguagem Jurídica
Ir para navegaçãoIr para pesquisar
   E todos os estrangeiros
ID Semântico: teixeira-freitas:e-todos-os-estrangeiros
Classe: Termo Jurídico Clássico
Nível Técnico:
       
         Avançado
       
Origem do Termo: Português
Áreas de Foco: Direito Civil, Direito Histórico
Jurisdição: Brasil
Progresso do texto
0% concluído 0% concluído Início
12.5% concluído Básico
25% concluído 25% concluído Criação
37.5% concluído Desenvolvimento
50% concluído 50% concluído Maturação
62.5% concluído Revisão
75% concluído 75% concluído Desenvolvido
87.5% concluído Finalização
100% concluído 100% concluído Abrangente

Significado Prático

porque é esse o nosso Direito, são estes os nossos costumes; e em França é o contrario na theoria do Ccd. Nap., reprovada por quasi todos os Escriptôres, e já muito modificada: E lá está n'êste Cod. a reciprocidade diplomática do Art. 11, o domicilio do Art. 13 dependente de uma autorisação especial; e o insolúvel problema dos direitos, que competem á estrangeiros, não assim domiciliados. São últimos restos da distincção romana entre

Simplificação de Linguagem (Lei 15.263/2025)

Abaixo, a comparação prática de aplicação do termo sob a ótica do acesso à justiça:

Redação Formal (Juridiquês) Redação Cidadã (Linguagem Simples)
"O conceito de 'E todos os estrangeiros' tem raízes históricas." "porque é esse o nosso Direito, são estes os nossos costumes; e em França é o contrario na theoria do Ccd. Nap., reprovad..."

Detalhes Classificatórios

  • Áreas do Direito associadas: Direito Civil, Direito Histórico
  • Classe Terminológica: Termo Jurídico Clássico
  • Natureza Jurídica: Vocabulário Histórico
  • Nível Técnico sugerido: Avançado

Aspectos Linguísticos

  • Idioma originário: Português
  • Etimologia:
  • Pronúncia ou leitura recomendada: e todos os estrangeiros

Referência Bibliográfica

  • Vocabulário Jurídico – Augusto Teixeira de Freitas (1883)