Floor
De Dicionário Brasileiro de Linguagem Jurídica
Ir para navegaçãoIr para pesquisar
floor
| ID Semântico: | marcilio:floor |
| Classe: | Direito Comparado |
| Nível Técnico: |
Profissional
|
| Origem do Termo: | Inglês |
| Áreas de Foco: | Direito Internacional, Direito Comparado, Inglês Jurídico |
| Jurisdição: | EUA/Brasil |
| Progresso do texto | ||
|---|---|---|
| Início | ||
| Básico | ||
| Criação | ||
| Desenvolvimento | ||
| Maturação | ||
| Revisão | ||
| Desenvolvido | ||
| Finalização | ||
| Abrangente | ||
Significado Prático
- floor |\n1 – (of wages, prices) piso.\n2 – (stock market) pregão.\n• floor broker; commission house broker →\noperador de pregão.\n\n• “The broker placed his buy order with the trader\non the floor of the NYSE”. [Black’s Law\nDictionary 8th edition, page 671] → O corretor\nentregou a sua ordem de compra ao operador\nde pregão da Bolsa de Valores de Nova York.\n3 – (in factory) departamento de produção; área de\nprodução; (in retailer) área de vendas;\ndepartamento de vendas (em contraposição ao\ndepartamento administrativo). Sinônimo em inglês:\nshop floor.\n4 – (of parliament; of Congress) #plenário (do\nCongresso). .\n_______________\n
Simplificação de Linguagem (Lei 15.263/2025)
Abaixo, a comparação prática de aplicação do termo sob a ótica do acesso à justiça:
| Redação Formal (Juridiquês) | Redação Cidadã (Linguagem Simples) |
|---|---|
| "O correspondente para o termo 'floor' em processos transnacionais..." | "#floor |..." |
Detalhes Classificatórios
- Áreas do Direito associadas: Direito Internacional, Direito Comparado, Inglês Jurídico
- Classe Terminológica: Direito Comparado
- Natureza Jurídica: Termo e Conceito Estrangeiro
- Nível Técnico sugerido: Profissional
Aspectos Linguísticos
- Idioma originário: Inglês
- Etimologia: Origem da linguagem jurídica norte-americana / direito comparado.
- Pronúncia ou leitura recomendada: floor
Referência Bibliográfica
- Dicionário Marcílio Atualizado Constantemente (2024)