Grado
De Dicionário Brasileiro de Linguagem Jurídica
Ir para navegaçãoIr para pesquisar
Grado
| ID Semântico: | de-placido:grado |
| Classe: | Termo Jurídico Clássico |
| Nível Técnico: |
Avançado
|
| Origem do Termo: | Português |
| Áreas de Foco: | Direito Civil |
| Jurisdição: | Brasil |
| Progresso do texto | ||
|---|---|---|
| Início | ||
| Básico | ||
| Criação | ||
| Desenvolvimento | ||
| Maturação | ||
| Revisão | ||
| Desenvolvido | ||
| Finalização | ||
| Abrangente | ||
Significado Prático
Derivado do latim gratu é tomado, substantivamente, como vontade, o que se tem nas locuções de bom grado e de mau grado . Na linguagem consular e diplomática, no entanto, possui o vocábulo, na aplicação do grata (latino), um sentido todo especial: persona grata (pessoa grada ). Quer significar, pois, que a pessoa, por suas qualidades, ou por qualquer outro motivo de ordem política, é amiga , é cordial e, nestas condições, sua presença é agradável do governo. Às vezes o grado , já aí derivado de granatu abundante em grãos, quer significar importante , elevado . E, assim, a expressão pessoa grada quer significar pessoa importante ou de posição elevada.
Simplificação de Linguagem (Lei 15.263/2025)
Abaixo, a comparação prática de aplicação do termo sob a ótica do acesso à justiça:
| Redação Formal (Juridiquês) | Redação Cidadã (Linguagem Simples) |
|---|---|
| "O conceito de 'Grado' tem ampla aplicação prática." | "Na prática, refere-se a: Derivado do latim gratu é tomado, substantivamente, como vontade, o que se tem nas locuções de bom g..." |
Detalhes Classificatórios
- Áreas do Direito associadas: Direito Civil
- Classe Terminológica: Termo Jurídico Clássico
- Natureza Jurídica: Vocabulário Clássico
- Nível Técnico sugerido: Avançado
Aspectos Linguísticos
- Idioma originário: Português
- Etimologia: Do vocabulário jurídico clássico.
- Pronúncia ou leitura recomendada: grado
Referência Bibliográfica
- Vocabulário Jurídico De Plácido e Silva