Intercâmbio

De Dicionário Brasileiro de Linguagem Jurídica
Ir para navegaçãoIr para pesquisar
   Intercâmbio
ID Semântico: http://lexml.gov.br/vocab/intercambio
Classe: Conceito Geral
Nível Técnico:
       
         Especializado
       
Origem do Termo: Português
Áreas de Foco: Direito Comercial, Direito Internacional, Direito Civil
Jurisdição: Brasil
Progresso do texto
0% concluído 0% concluído Início
12.5% concluído Básico
25% concluído 25% concluído Criação
37.5% concluído Desenvolvimento
50% concluído 50% concluído Maturação
62.5% concluído Revisão
75% concluído 75% concluído Desenvolvido
87.5% concluído Finalização
100% concluído 100% concluído Abrangente

Significado Prático

    • 1.** *Direito internacional público.* Relação de Estado para Estado. **2.** Na *linguagem jurídica* em geral, significa: a) troca ou permuta recíproca; b) relações de câmbio entre praças diferentes; c) relações comerciais, bancárias, culturais ou desportivas de povo a povo. **3.** *Direito internacional privado.* Movimento recíproco de importação e exportação de mercadorias entre diversos países, permutando seus produtos. **4.** *Direito comercial.* Reciprocidade de relações mercantis.
  • Nota Adicional (Fonte: Vocabulário Jurídico De Plácido e Silva):* É expressão usada na linguagem do comércio para indicar a reciprocidade de relações comerciais, ou relações de câmbio entre praças de diferentes países. É indicativa do comércio internacional de importação e de exportação.

Simplificação de Linguagem (Lei 15.263/2025)

Abaixo, a comparação prática de aplicação do termo sob a ótica do acesso à justiça:

Redação Formal (Juridiquês) Redação Cidadã (Linguagem Simples)
"Ocorreu a aplicação de INTERCÂMBIO nos autos do processo." "Ocorreu o uso prático de INTERCÂMBIO de forma direta e acessível no caso."

Detalhes Classificatórios

  • Áreas do Direito associadas: Direito Comercial, Direito Internacional, Direito Civil
  • Classe Terminológica: Conceito Geral
  • Natureza Jurídica: Definição Doutrinária
  • Nível Técnico sugerido: Especializado

Aspectos Linguísticos

  • Idioma originário: Português
  • Etimologia: Origem da linguagem jurídica.
  • Pronúncia ou leitura recomendada: intercâmbio

Referência Bibliográfica

  • Dicionário Brasileiro de Linguagem Jurídica (EPUB 3.3) — I.xhtml | Wikibooks: Dicionário Brasileiro de Linguagem Jurídica | Vocabulário Jurídico De Plácido e Silva