Lançar

De Dicionário Brasileiro de Linguagem Jurídica
Ir para navegaçãoIr para pesquisar
   Lançar
ID Semântico: de-placido:lancar
Classe: Termo Jurídico Clássico
Nível Técnico:
       
         Avançado
       
Origem do Termo: Português
Áreas de Foco: Direito Civil
Jurisdição: Brasil
Progresso do texto
0% concluído 0% concluído Início
12.5% concluído Básico
25% concluído 25% concluído Criação
37.5% concluído Desenvolvimento
50% concluído 50% concluído Maturação
62.5% concluído Revisão
75% concluído 75% concluído Desenvolvido
87.5% concluído Finalização
100% concluído 100% concluído Abrangente

Significado Prático

Do latim lanceare (jogar a lança), possui o verbo uma infinidade de significações na terminologia jurídica: a) Lançar é oferecer certo preço em venda por almoeda ou leilão, ou oferecer melhor preço, quando outrem já fizera lanço. b) Lançar é escriturar em livros comerciais ou lavrar escrituras em livro de notas . c) Lançar é estimar ou fixar o montante de um imposto, para que seja inscrito em nome do contribuinte. d) Lançar é propagar, divulgar, iniciar qualquer coisa. e) Lançar é impor uma obrigação para fazer alguma coisa. f) Lançar é excluir ou dar por extinta ou terminada alguma coisa; é privar alguém da prática de algum ato, pelo que se diz: sob pena de lançamento . g) Lançar, em seu sentido literal, é arremessar, jogar alguma coisa.\n\n*Nota Comparada (Fonte: Dicionário Marcílio Atualizado Constantemente 2024):*\n#lançar | 1 – (dir. tributário) assess.\n2 – record; register.\n3 – (contabilidade) record; enter into. Sinônimos de\nlançar em português: registrar; registrar\ncontabilmente; contabilizar; escriturar.\n• lançar/registrar/contabilizar/escriturar a venda\ndo ativo → to record the sale of the asset.\n• lançar o débito na conta → vide DÉBITO.\n• lançar a débito → vide DÉBITO.\n• lançar a crédito → vide CRÉDITO.\n• lançar no livro diário → journalize.\n“After transactions have been journalized, the\nnext step in the accounting cycle is to transcribe\nthe debits and credits…” [Walgenbach, Paul H.,\nAccounting: an Introduction, p. 67].\n• lançar como despesa → vide DESPESA.\n• contabilizar/lançar pelo valor de mercado → to\nrecord at market value.\n_______________\n

Simplificação de Linguagem (Lei 15.263/2025)

Abaixo, a comparação prática de aplicação do termo sob a ótica do acesso à justiça:

Redação Formal (Juridiquês) Redação Cidadã (Linguagem Simples)
"O conceito de 'Lançar' tem ampla aplicação prática." "Na prática, refere-se a: Do latim lanceare (jogar a lança), possui o verbo uma infinidade de significações na terminologia ju..."

Detalhes Classificatórios

  • Áreas do Direito associadas: Direito Civil
  • Classe Terminológica: Termo Jurídico Clássico
  • Natureza Jurídica: Vocabulário Clássico
  • Nível Técnico sugerido: Avançado

Aspectos Linguísticos

  • Idioma originário: Português
  • Etimologia: Do vocabulário jurídico clássico.
  • Pronúncia ou leitura recomendada: lançar

Referência Bibliográfica

  • Vocabulário Jurídico De Plácido e Silva | Dicionário Marcílio Atualizado Constantemente (2024)