| ID Semântico: |
de-placido:linguagem-secreta |
| Classe: |
Termo Jurídico Clássico |
| Nível Técnico: |
Avançado
|
| Origem do Termo: |
Português |
| Áreas de Foco: |
Direito Civil |
| Jurisdição: |
Brasil |
| Progresso do texto
|
|
|
Início
|
|
|
|
Básico
|
|
|
Criação
|
|
|
|
Desenvolvimento
|
|
|
Maturação
|
|
|
|
Revisão
|
|
|
Desenvolvido
|
|
|
|
Finalização
|
|
|
Abrangente
|
Significado Prático
Assim se diz do escrito redigido ou feito por meio de códigos ou de cifras , de modo que somente possa ser entendido ou compreendido pelas pessoas que possuam as respectivas chaves . Como chave entendem-se os elementos , que servem para traduzir ou dar os significados das palavras ou cifras (algarismos) usadas no escrito. No estilo telegráfico, os telegramas passados em código ou cifrados devem trazer as respectivas traduções, para uso da repartição, mencionando ainda o código usado. Em certos casos, é facultado às repartições telegráficas recusarem a transmissão de telegramas em linguagem secreta, notadamente se formulados em códigos ou chaves particulares.
Simplificação de Linguagem (Lei 15.263/2025)
Abaixo, a comparação prática de aplicação do termo sob a ótica do acesso à justiça:
| Redação Formal (Juridiquês)
|
Redação Cidadã (Linguagem Simples)
|
| "O conceito de 'Linguagem secreta' tem ampla aplicação prática."
|
"Na prática, refere-se a: Assim se diz do escrito redigido ou feito por meio de códigos ou de cifras , de modo que somente pos..."
|
Detalhes Classificatórios
- Áreas do Direito associadas: Direito Civil
- Classe Terminológica: Termo Jurídico Clássico
- Natureza Jurídica: Vocabulário Clássico
- Nível Técnico sugerido: Avançado
Aspectos Linguísticos
- Idioma originário: Português
- Etimologia: Do vocabulário jurídico clássico.
- Pronúncia ou leitura recomendada: linguagem secreta
Referência Bibliográfica
- Vocabulário Jurídico De Plácido e Silva