| ID Semântico: |
de-placido:mistura |
| Classe: |
Termo Jurídico Clássico |
| Nível Técnico: |
Avançado
|
| Origem do Termo: |
Português |
| Áreas de Foco: |
Direito Civil |
| Jurisdição: |
Brasil |
| Progresso do texto
|
|
|
Início
|
|
|
|
Básico
|
|
|
Criação
|
|
|
|
Desenvolvimento
|
|
|
Maturação
|
|
|
|
Revisão
|
|
|
Desenvolvido
|
|
|
|
Finalização
|
|
|
Abrangente
|
Significado Prático
Do latim mixtura , de mixtus (mesclado, confundido, reunido), quer exprimir a ação de misturar ou de ajuntar várias coisas, podendo dessa mistura se produzir uma nova espécie ou advir uma confusão . Se de mistura vem nova espécie, tecnicamente diz-se especificação . Neste caso, propriamente, ocorre uma identificação ou fusão das coisas numa só, de espécie diferente. Na terminologia técnico-jurídica, distinguem-se as misturas : a) Quando a mistura se opera entre coisas líquidas ou liquefeitas , diz-se propriamente confusão , porque, perdendo sua individualidade, elas passam a formar uma só coisa. b) Quando se misturam coisas designadas gêneros secos diz-se propriamente mistura ou comistão . c) Quando propriamente não ocorre uma perfeita mistura, mas uma justaposição, diz- se adjunção . d) Na confusão, seja de líquidos, ou na mistura, se há formação de nova espécie, tecnicamente diz-se especificação . e) Quando se trata de reunião ou junção de animais para pastagem comum, tecnicamente diz- se compáscuo , isto é, reunião ou mistura de animais em pastos comuns. Mistura . No sentido químico, mistura entende-se a associação de duas ou mais substâncias, sem que uma se dissolva na outra, sem que advenha, pois, confusão, ou se forme um composto. É, portanto, diverso do sentido em que é tido na significação jurídica.
Simplificação de Linguagem (Lei 15.263/2025)
Abaixo, a comparação prática de aplicação do termo sob a ótica do acesso à justiça:
| Redação Formal (Juridiquês)
|
Redação Cidadã (Linguagem Simples)
|
| "O conceito de 'Mistura' tem ampla aplicação prática."
|
"Na prática, refere-se a: Do latim mixtura , de mixtus (mesclado, confundido, reunido), quer exprimir a ação de misturar ou de..."
|
Detalhes Classificatórios
- Áreas do Direito associadas: Direito Civil
- Classe Terminológica: Termo Jurídico Clássico
- Natureza Jurídica: Vocabulário Clássico
- Nível Técnico sugerido: Avançado
Aspectos Linguísticos
- Idioma originário: Português
- Etimologia: Do vocabulário jurídico clássico.
- Pronúncia ou leitura recomendada: mistura
Referência Bibliográfica
- Vocabulário Jurídico De Plácido e Silva