| ID Semântico: |
de-placido:porte |
| Classe: |
Termo Jurídico Clássico |
| Nível Técnico: |
Avançado
|
| Origem do Termo: |
Português |
| Áreas de Foco: |
Direito Civil |
| Jurisdição: |
Brasil |
| Progresso do texto
|
|
|
Início
|
|
|
|
Básico
|
|
|
Criação
|
|
|
|
Desenvolvimento
|
|
|
Maturação
|
|
|
|
Revisão
|
|
|
Desenvolvido
|
|
|
|
Finalização
|
|
|
Abrangente
|
Significado Prático
Derivado de portar , do latim portare (conduzir), literalmente quer significar a condução ou a ação de portar ou conduzir . Porte . Geralmente, porém, é tomado na significação de frete ou paga , que é devida pelo transporte de condução das coisas. Na terminologia posta, designa a taxa ou franquia , que deve ser paga por qualquer espécie de correspondência, na razão de seu peso. Cada porte , pois, corresponde a certa taxa, que é determinada por certo peso, demonstrado pela correspondência, a qual se considera de tantos portes , quantos os pesos preestabelecidos para cada porte.\n\n*Nota Comparada (Fonte: Dicionário Marcílio Atualizado Constantemente 2024):*\n#porte | (de armas) license.\n_______________\n
Simplificação de Linguagem (Lei 15.263/2025)
Abaixo, a comparação prática de aplicação do termo sob a ótica do acesso à justiça:
| Redação Formal (Juridiquês)
|
Redação Cidadã (Linguagem Simples)
|
| "O conceito de 'Porte' tem ampla aplicação prática."
|
"Na prática, refere-se a: Derivado de portar , do latim portare (conduzir), literalmente quer significar a condução ou a ação ..."
|
Detalhes Classificatórios
- Áreas do Direito associadas: Direito Civil
- Classe Terminológica: Termo Jurídico Clássico
- Natureza Jurídica: Vocabulário Clássico
- Nível Técnico sugerido: Avançado
Aspectos Linguísticos
- Idioma originário: Português
- Etimologia: Do vocabulário jurídico clássico.
- Pronúncia ou leitura recomendada: porte
Referência Bibliográfica
- Vocabulário Jurídico De Plácido e Silva | Dicionário Marcílio Atualizado Constantemente (2024)