Sustain
De Dicionário Brasileiro de Linguagem Jurídica
Ir para navegaçãoIr para pesquisar
sustain
| ID Semântico: | marcilio:sustain |
| Classe: | Direito Comparado |
| Nível Técnico: |
Profissional
|
| Origem do Termo: | Inglês |
| Áreas de Foco: | Direito Internacional, Direito Comparado, Inglês Jurídico |
| Jurisdição: | EUA/Brasil |
| Progresso do texto | ||
|---|---|---|
| Início | ||
| Básico | ||
| Criação | ||
| Desenvolvimento | ||
| Maturação | ||
| Revisão | ||
| Desenvolvido | ||
| Finalização | ||
| Abrangente | ||
Significado Prático
- sustain |\n1 – (damage; injury) sofrer.\n\n2 – fundamentar; corroborar; embasar; reforçar.\n• “The evidence is sufficient to sustain a\nconviction”. → As provas são suficientes para\nfundamentar a condenação.\n\n3 – deferir; aprovar; confirmar; dar provimento.\n• “If the objection is sustained, the case may be\nended”. [Anderson, Ronald A., Business Law]. →\nSe for dado provimento à impugnação, o caso\npode ser extinto.\n\n4 – declarar #válido; declarar #constitucional.\n• The law was sustained by the Supreme\nCourt. = foi declarada constitucional.\n• Oposto: the law was held #unconstitutional\n= foi declarada #inconstitucional.\n_______________\n\n\n
Simplificação de Linguagem (Lei 15.263/2025)
Abaixo, a comparação prática de aplicação do termo sob a ótica do acesso à justiça:
| Redação Formal (Juridiquês) | Redação Cidadã (Linguagem Simples) |
|---|---|
| "O correspondente para o termo 'sustain' em processos transnacionais..." | "#sustain |..." |
Detalhes Classificatórios
- Áreas do Direito associadas: Direito Internacional, Direito Comparado, Inglês Jurídico
- Classe Terminológica: Direito Comparado
- Natureza Jurídica: Termo e Conceito Estrangeiro
- Nível Técnico sugerido: Profissional
Aspectos Linguísticos
- Idioma originário: Inglês
- Etimologia: Origem da linguagem jurídica norte-americana / direito comparado.
- Pronúncia ou leitura recomendada: sustain
Referência Bibliográfica
- Dicionário Marcílio Atualizado Constantemente (2024)